Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
nel ritirarlo però, mormoravano contro il padrone dicendo
at nang kanilang tanggapin ay nangagbulongbulong laban sa puno ng sangbahayan,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
vedendo ciò, tutti mormoravano: «e' andato ad alloggiare da un peccatore!»
at nang makita nila ito, ay nangagbulongbulungan silang lahat, na nangagsasabi, siya'y pumasok na nanunuluyan sa isang taong makasalanan.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
i farisei e gli scribi mormoravano: «costui riceve i peccatori e mangia con loro»
at ang mga fariseo at gayon din ang mga eskriba ay nangagbubulongbulungan, na nangagsasabi, tinatanggap ng taong ito ang mga makasalanan, at sumasalo sa kanila.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
intanto i giudei mormoravano di lui perché aveva detto: «io sono il pane disceso dal cielo»
ang mga judio nga ay nagbulongbulungan tungkol sa kaniya sapagka't kaniyang sinabi, ako ang tinapay na bumabang galing sa langit.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
gesù, conoscendo dentro di sé che i suoi discepoli proprio di questo mormoravano, disse loro: «questo vi scandalizza
datapuwa't pagkaalam ni jesus sa kaniyang sarili na nagbubulongbulungan ang kaniyang mga alagad tungkol dito, sa kanila'y sinabi, ito baga'y nakapagpapatisod sa inyo?
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
i farisei e i loro scribi mormoravano e dicevano ai suoi discepoli: «perché mangiate e bevete con i pubblicani e i peccatori?»
at nangagbulongbulungan ang mga fariseo at ang kanilang mga eskriba laban sa kaniyang mga alagad, na nangagsasabi, bakit kayo'y nagsisikain at nagsisiinom na kasalo ng mga maniningil ng buwis at ng mga makasalanan?
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
tutti gli israeliti mormoravano contro mosè e contro aronne e tutta la comunità disse loro: «oh! fossimo morti nel paese d'egitto o fossimo morti in questo deserto
at inupasala ng lahat ng mga anak ni israel si moises at si aaron: at sinabi sa kanila ng buong kapisanan, nangamatay na sana tayo sa lupain ng egipto! o kaya'y nangamatay na sana tayo sa ilang na ito!
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: