Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
chi infatti ha conosciuto il pensiero del signore in modo da poterlo dirigere
sapagka't sino ang nakakilala ng pagiisip ng panginoon, upang siya'y turuan niya? datapuwa't nasa atin ang pagiisip ni cristo.
pentiti dunque di questa tua iniquità e prega il signore che ti sia perdonato questo pensiero
magsisi ka nga sa kasamaan mong ito, at manalangin ka sa panginoon, baka sakaling ipatawad sa iyo ang pagiisip ng iyong puso.
allora gesù, conoscendo il pensiero del loro cuore, prese un fanciullo, se lo mise vicino e disse
datapuwa't pagkaunawa ni jesus sa pangangatuwiran ng kanilang puso, ay kumuha siya ng isang maliit na bata, at inilagay sa kaniyang siping,
poiché l'amore del cristo ci spinge, al pensiero che uno è morto per tutti e quindi tutti sono morti
sapagka't ang pagibig ni cristo ay pumipilit sa amin; sapagka't ipinasisiya namin ang ganito, na kung ang isa ay namatay dahil sa lahat, kung gayo'y lahat ay nangamatay;
sta scritto infatti nella legge di mosè: non metterai la museruola al bue che trebbia. forse dio si dà pensiero dei buoi
sapagka't nasusulat sa kautusan ni moises, huwag mong lalagyan ng busal ang baka pagka gumigiik. ang mga baka baga ay iniingatan ng dios,
non dir male del re neppure con il pensiero e nella tua stanza da letto non dir male del potente, perché un uccello del cielo trasporta la voce e un alato riferisce la parola
huwag mong sumpain ang hari, huwag, huwag sa iyong pagiisip; at huwag mong sumpain ang mayaman sa iyong silid na tulugan: sapagka't isang ibon sa himpapawid ay magdadala ng tinig, at ang may mga pakpak ay magsasaysay ng bagay.
ma egli, conosciuto il loro pensiero, disse loro: «ogni regno discorde cade in rovina e nessuna città o famiglia discorde può reggersi
at pagkaalam niya ng mga iniisip nila, ay sinabi niya sa kanila, ang bawa't kahariang nagkakabahabahagi laban sa kaniyang sarili ay mawawasak; ang bawa't bayan o bahay na nagkakabahabahagi laban sa kaniyang sarili ay hindi mananatili.
lo hanno ridotto una landa deserta, in uno stato deplorevole; sta desolato dinanzi a me. e' devastato tutto il paese, e nessuno se ne dà pensiero
kanilang ginawa, itong isang kagibaan; tumatangis sa akin, palibhasa'y sira; ang buong lupain ay nasira, sapagka't walang taong gumugunita.
accecati nei loro pensieri, estranei alla vita di dio a causa dell'ignoranza che è in loro, e per la durezza del loro cuore
na sa kadiliman ng kanilang pagiisip, ay nangahiwalay sa buhay ng dios, dahil sa kahangalang nasa kanila, dahil sa pagmamatigas ng kanilang puso;