Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
noi rendiamo continuamente grazie a dio, padre del signore nostro gesù cristo, nelle nostre preghiere per voi
nagpapasalamat kami sa dios, na ama ng ating panginoong jesucristo, na kayo'y laging idinadalangin,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
noi ti rendiamo grazie, o dio, ti rendiamo grazie: invocando il tuo nome, raccontiamo le tue meraviglie
pagka aking nakamtan ang takdang kapanahunan, hahatol ako ng matuwid.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
e il segno e il prodigio annunciato succeda ed egli ti dica: seguiamo dei stranieri, che tu non hai mai conosciuti, e rendiamo loro un culto
ay huwag mong didinggin ang mga salita ng manghuhulang yaon, o ng mapanaginiping yaon ng mga panaginip: sapagka't sinusubok kayo ng panginoon ninyong dios, upang maalaman kung iniibig ninyo ang panginoon ninyong dios ng inyong buong puso at ng inyong buong kaluluwa.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
perciò, poiché noi riceviamo in eredità un regno incrollabile, conserviamo questa grazia e per suo mezzo rendiamo un culto gradito a dio, con riverenza e timore
kaya't pagkatanggap ng isang kahariang hindi magagalaw, ay magkaroon tayo ng biyayang sa pamamagitan nito ay makapaghahandog tayong may paggalang at katakutan ng paglilingkod na nakalulugod sa dios:
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
vi rendiamo poi noto che non è permesso riscuotere tributi e diritti di pedaggio su tutti i sacerdoti, leviti, cantori, portieri, oblati e inservienti di questa casa di dio
pinatototohanan din naman namin sa inyo, na tungkol sa sinoman sa mga saserdote at mga levita, mga mangaawit, mga tagatanod-pinto, mga nethineo, o mga lingkod sa bahay na ito ng dios, ay hindi marapat na lapatan sila ng buwis, kabayaran, o upa.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
poi manoach disse all'angelo del signore: «come ti chiami, perché quando si saranno avverate le tue parole, noi ti rendiamo onore?»
at sinabi ni manoa sa anghel ng panginoon, ano ang iyong pangalan, upang pangyayari ng iyong mga salita ay mabigyan ka namin ng karangalan?
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
(poiché la vita si è fatta visibile, noi l'abbiamo veduta e di ciò rendiamo testimonianza e vi annunziamo la vita eterna, che era presso il padre e si è resa visibile a noi)
(at ang buhay ay nahayag, at aming nakita, at pinatotohanan, at sa inyo'y aming ibinabalita ang buhay, ang buhay na walang hanggan, na kasama ng ama at sa atin ay nahayag);
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: