Sie suchten nach: standard di gruppo (Italienisch - Tagalog)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Italian

Tagalog

Info

Italian

standard di gruppo

Tagalog

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Italienisch

Tagalog

Info

Italienisch

nome di gruppo «%s» non valido

Tagalog

hindi tanggap na pangalan ng grupo '%s'

Letzte Aktualisierung: 2014-08-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

* evidenziatura: una linea dell'elenco dei pacchetti verrà evidenziata, ed indica a quale o a quali pacchetti verrà applicato il comando `+', `-' e `_'. * la linea divisoria nel mezzo dello schermo mostra una breve spiegazione dello stato del pacchetto evidenziato al momento, o una descrizione di a quale gruppo si applichi il comando se viene evidenziata una linea di gruppo. se non capite il significato di alcuni dei caratteri di stato mostrati, andate sul pacchetto in questione e guardate la linea divisoria, o usate il tasto `v' per avere una spiegazione prolissa (premete di nuovo `v' per tornare alla visualizzazione sintetica). * il fondo dello schermo mostra ulteriori informazioni sul pacchetto correntemente evidenziato, se c'è. può mostrare una descrizione estesa del pacchetto, i dettagli di controllo interni del pacchetto (sia per la versione installata che per quella disponibile), o informazioni sui conflitti e sulle dipendenze relative al pacchetto stesso (in sottoelenchi di risoluzione di conflitti e dipendenze). usate il tasto `i' per fare un ciclo tra le schermate, e `i' per nascondere la schermata delle informazioni o espanderla su quasi tutto lo schermo.

Tagalog

* highlight: isang linya sa listahan ng pakete ay may highlight. pinapahiwatig kung aling (mga) pakete ang apektado ng pagpindot ng `+', `-' at `_'. * ang linyang naghahati sa gitna ng tabing ay nagpapakita ng maikling paliwanag tungkol sa kalagayan ng paketeng naka-highlight, o paglarawan ng grupong naka- highlight, kung grupo ito. kung hindi niyo naintindihan ang ibig sabihin ng ilan sa mga character na nagpapakita ng kalagayan, pumunta sa akmang pakete at tignan itong linyang naghahati, o gamitin ang tikladong `v' para sa verbose na display (pindutin ang `v' muli upang bumalik sa modong terse). * ang ibaba ng tabing ay nagpapakita ng karagdagang impormasyon tungkol sa kasalukuyang naka-highlight na pakete (kung iisa lamang). maaaring ipakita ang pinalawig na paglalarawan ng pakete, ang internal na detalye ng pag-control ng pakete (maging ang naka-luklok o ng maaaring magamit na bersyon ng pakete), o ng impormasyon tungkol sa conflict at dependensiya na kaugnay ng kasalukuyang pakete (sa sublist ng pag-ayos ng conflict/dependensiya). gamiting ang tikladong `i' upang umikot sa mga display, at `i' upang itago ang display ng impormasyon o lakihan ito na gamitin ang halos buong tabing.

Letzte Aktualisierung: 2014-08-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,739,467,670 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK