Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
vengano fornite agli interessati, inclusi i passeggeri, le necessarie informazioni che si sta conducendo un esperimento.
az érintettek, köztük az utasok megfelelő tájékoztatást kapnak arról, hogy próbaüzem folyik.
b) «animali da esperimento»: ogni animale utilizzato o da utilizzare in esperimenti; c)
b) "kísérleti állatok": azok az állatok, amelyeket kísérleti célokra használnak vagy fognak használni;
- i prodotti ottenuti non siano spediti fuori dello stato membro nel cui territorio è stato effettuato l'esperimento,
- az előállított termékeket nem szállítják ki azon tagállamon kívülre, amelynek területén a kísérletet végezték,
se non vengono trasmesse relazioni sull’avanzamento, la commissione può chiedere allo stato membro di sospendere l’esperimento.
amennyiben nem kap időközi jelentést, a bizottság kérheti a tagállamot a próbaüzem felfüggesztésére.
la natura precisa dell’alloggiamento scelto dovrebbe consentire di fornire informazioni attinenti al presupposto dell’esperimento e consone ai protocolli applicati.
a választott elhelyezés jellegének lehetővé kell tennie a kísérletben vizsgált kérdéshez tartozó információk begyűjtését, illetve a szükséges eljárások elvégzését.
tali stazioni forniscono misure sperimentali e provvisorie nel quadro dell'esperimento internazionale sui gas nobili dell'stp (inge).
ezek az állomások kísérleti és ideiglenes mérési adatokat szolgáltatnak a pts nemzetközi nemesgáz-kísérlete keretében (inge).
(4) occorre pertanto prorogare la durata dell'esperimento temporaneo e modificare la decisione 98/320/ce.
(4) ezért az ideiglenes kísérletet meg kell hosszabbítani, és a 98/320/ek határozatot ennek megfelelően módosítani kell.