Sie suchten nach: nani wo simasuka in english (Japanisch - Englisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Japanese

English

Info

Japanese

nani wo simasuka in english

English

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Japanisch

Englisch

Info

Japanisch

nani kure means in english

Englisch

nani kure

Letzte Aktualisierung: 2019-01-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Japanisch

tozo in english

Englisch

tozo in english

Letzte Aktualisierung: 2024-02-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Japanisch

zumorito in english

Englisch

zumorito

Letzte Aktualisierung: 2023-07-11
Nutzungshäufigkeit: 14
Qualität:

Referenz: Anonym

Japanisch

rinkitoku meaning in english

Englisch

rinkitoku

Letzte Aktualisierung: 2023-07-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Japanisch

jodan desu meaning in english

Englisch

jodan desu meaning in english

Letzte Aktualisierung: 2024-01-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Japanisch

doushite daijoubu desu ka in english

Englisch

doushite daijoubu desu ka in english

Letzte Aktualisierung: 2023-12-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Japanisch

nani wo shutemaska

Englisch

nani wo shutemaska

Letzte Aktualisierung: 2017-02-25
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Japanisch

nani wo suru tsumori

Englisch

nani wo tsumori

Letzte Aktualisierung: 2021-07-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Japanisch

meaning of the word 'saringan' in english

Englisch

meaning of the word 'saringan 'in english

Letzte Aktualisierung: 2023-07-11
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:

Referenz: Anonym

Japanisch

souka anata wa dare to isshodesuka? in english

Englisch

souka anata wa dare to isshodesuka? in english

Letzte Aktualisierung: 2023-09-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Japanisch

nani wo mondai arimasu ka

Englisch

nani wo mondai arimasu ka

Letzte Aktualisierung: 2024-03-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Japanisch

nani wo benkyo shiteimasu ka?

Englisch

nihongo benkyou site imasu ka

Letzte Aktualisierung: 2021-03-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Japanisch

ano sa tagalog ang ima nani wo suro

Englisch

ano sa tagalog ang ima nani wo shitemasuka

Letzte Aktualisierung: 2023-01-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Japanisch

atsokan heijitisi san nani wo shimasu ka

Englisch

atsokan heijitisi ni nani wo shimasu ka

Letzte Aktualisierung: 2022-03-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Japanisch

anata wa watashi ga nani wo itsu te iru ka shitsu te i masu ka

Englisch

watashi wa nani

Letzte Aktualisierung: 2022-08-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Japanisch

マークを切り替えthe text may not be too wide. so please use some html-br-tags to have something more or less as wide as in english. thanks!

Englisch

switch marker

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Japanisch

本当にこのゲームをギブアップしますか?the text may not be too wide. so please use some html-br-tags to have something more or less as wide as in english. thanks!

Englisch

do you really want to give up this game?

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Japanisch

でも練習ゲームなので 残念ながらこれは カウントされません!the text may not be too wide. so please use some html-br-tags to have something more or less as wide as in english. thanks!

Englisch

but it does not count because it is the sandbox!

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Japanisch

hyperwave は、データベースに似た情報システム (his, hyperwave information server)です。この システムは、文書の保存と管理に着目しています。文書には、あらゆる データとすることが可能で、同時にファイルに保存することもできます。 各文書には、オブジェクトレコードが付属しています。 オブジェクトレコードは、その文書のメタデータを有しています。 メタデータは、ユーザーにより拡張可能な属性のリストです。 ある種の属性は、hyperwave サーバーにより常に設定されますが、 その他は、ユーザーにより修正可能です。 属性は、名前=値 という形式の 名前/値 の組です。 完全なオブジェクトレコードは、ユーザーの指定した数のこの 組を有することができます。 属性の名前は、ユニークである必要はありません。 例えば、title はオブジェクトレコードの中に複数回現れる 可能性があります。 これは、複数の言語で title を指定したい場合に意味があります。 このような場合、 各 title の値は、2文字の言語の短縮型の後にコロンが続くものを 前に置くという慣習があります。 例えば、 'en:title in english' または 'ge:titel in deutsch' 。 description または keywords のような他の属性は、潜在的な候補です。 残りの属性の値とコロンで区切ることにより他の文字列で言語の短縮形を 置換することも可能です。

Englisch

in such a case there is a convention, that each title value is preceded by the two letter language abbreviation followed by a colon, e.g. 'en:title in english' or'ge:titel in deutsch '.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,799,818,446 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK