Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
ur țḥebbiṛet ara amek ara tsellkem iman-nwen,
mettez-vous donc dans l`esprit de ne pas préméditer votre défense;
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
țqelliben amek ara t-id-sseɣlin deg wawal.
lui tendant des pièges, pour surprendre quelque parole sortie de sa bouche.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nikudem yenna-yas : amek ara yedṛu wayagi ?
nicodème lui dit: comment cela peut-il se faire?
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a ccetla n izerman ! amek ara tmenɛem si lɛiqab n ǧahennama ?
serpents, race de vipères! comment échapperez-vous au châtiment de la géhenne?
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nnan-as : ihi amek i d-ldint wallen ik ?
ils lui dirent donc: comment tes yeux ont-ils été ouverts?
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
amek armi tkecmeḍ ɣer wexxam n wid ur neḍhiṛ ara yerna teččiḍ yid-sen ?
en disant: tu es entré chez des incirconcis, et tu as mangé avec eux.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ama yeṭṭes ama ur yeṭṭis, am yiḍ am ass, zzerriɛa tețțemɣay tgemmu, ur yeẓri amek.
qu`il dorme ou qu`il veille, nuit et jour, la semence germe et croît sans qu`il sache comment.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
axaṭer ma yella walebɛaḍ ur yezmir ara ad idebbeṛ ɣef wexxam is, amek ara idebbeṛ di tejmaɛt n sidi ṛebbi ?
car si quelqu`un ne sait pas diriger sa propre maison, comment prendra-t-il soin de l`Église de dieu?
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
at isṛail nnan-as : amek, urɛad tesɛiḍ xemsin iseggasen teqqaṛeḍ walaɣ ibṛahim ?
les juifs lui dirent: tu n`as pas encore cinquante ans, et tu as vu abraham!
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
yudas n qeṛyut yiwen si tnac inelmaden, iṛuḥ ɣer imeqqranen n lmuqedmin, yemsefham yid-sen amek ara sen yezzenz sidna Ɛisa.
judas iscariot, l`un des douze, alla vers les principaux sacrificateurs, afin de leur livrer jésus.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
wehmen s wayen i sen-d-yerra dɣa ssusmen irkul, axaṭer ur ufin ara amek ara t-id-sseɣlin deg wawal zdat lɣaci.
ils ne purent rien reprendre dans ses paroles devant le peuple; mais, étonnés de sa réponse, ils gardèrent le silence.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.