Sie suchten nach: i ja n'hi ha ja que siguen que no sap (Katalanisch - Spanisch)

Katalanisch

Übersetzer

i ja n'hi ha ja que siguen que no sap

Übersetzer

Spanisch

Übersetzer
Übersetzer

Texte, Dokumente und Sprache mit Lara sofort übersetzen

Jetzt übersetzen

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Katalanisch

Spanisch

Info

Katalanisch

no hi ha moviments de terres , ja que no hi ha obra nova .

Spanisch

no hay movimientos de tierras , puesto que no hay obra nueva .

Letzte Aktualisierung: 2015-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Katalanisch

no es pot seleccionar un color ja que no hi ha cap capa activa.

Spanisch

no se puede elegir el color porque no hay ninguna capa activa.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Katalanisch

no s ' hi assimila cap categoria professional actual ja que no hi ha cap professional assignat .

Spanisch

no se le asimila ninguna categoría profesional actual ya que no hay ningún profesional asignado .

Letzte Aktualisierung: 2015-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Katalanisch

la reincidència en més de 5 faltes lleus , encara que siguin de diferent naturalesa dins d ' 1 trimestre i si hi ha hagut sanció que no sigui la d ' amonestació verbal .

Spanisch

la reincidencia en más de 5 faltas leves , aunque sean de distinta naturaleza dentro de 1 trimestre y habiendo mediado sanción que no sea la de amonestación verbal .

Letzte Aktualisierung: 2015-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Katalanisch

caldria suprimir l ' apartat 2 d ' aquest article , ja que no hi ha divisió en subzones .

Spanisch

habría que suprimir el apartado 2 de este artículo , ya que no hay división en subzonas .

Letzte Aktualisierung: 2015-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Katalanisch

1.16.1 a la ua17 hi ha una edificació que no té qualificació , la qual s ' ha d ' assignar ja que a la normativa es descriu .

Spanisch

1.16.1 a la ua17 hay una edificación que no tiene calificación , a la cual se habrá de asignar ya que en la normativa se describe .

Letzte Aktualisierung: 2015-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Katalanisch

són diferents dels e-books, dels quals ja n'hi ha milions, fàcils de descarregar i llegir, moderns i de dimensions reduïdes, però que no tenen el valor sentimental que tenen els llibres.

Spanisch

son diferentes a los e-books, de los cuales hay millones y se pueden descargar y leer fácilmente; son modernos y pequeños, pero no tienen el valor sentimental de los libros en papel.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Katalanisch

en cas de pluges intenses , l ' escolament es dirigeix cap a aquestes zones , on discorre d ' una forma laminar i difusa , ja que no hi ha cap llera .

Spanisch

en caso de lluvias intensas , la escorrentía se dirige hacia estas zonas , donde discurre de una forma laminar y difusa , pues no existe ningún cauce .

Letzte Aktualisierung: 2015-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Katalanisch

en la millor de les situacions ( campanyes de comunicació i informació , simulacres i població formada i entrenada en l ' autoprotecció ) , hi ha un marge d ' error en l ' aplicació de l ' autoprotecció , ja que és presumible que part de la població que no ho farà correctament .

Spanisch

en la mejor de las situaciones ( campañas de comunicación e información , simulacros y población formada y entrenada en la autoprotección ) , hay un margen de error en la aplicación de la autoprotección , ya que es presumible que parte de la población no lo hará correctamente .

Letzte Aktualisierung: 2015-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Katalanisch

caram, no és fàcil veure futbol sol a casa, ja que no hi ha ningú amb qui puguis maleir quan coses així d'indignants succeeixen.

Spanisch

maldicion, no es fácil mirar fútbol solo en casa; no hay nadie allí para insultar cuando estas cosas molestas suceden.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Katalanisch

1.7.6 s ' eliminarà la zona de blocs aïllats , clau k , ja que no hi ha cap àmbit territorial amb aquesta qualificació .

Spanisch

1.7.6 se eliminará la zona de bloques aislados , clave k , ya que no existe ningún ámbito territorial con esta calificación .

Letzte Aktualisierung: 2015-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Katalanisch

amnistia internacional creu que no hi ha cap prova que aquests homes hagin donat suport a l’onlf i a les seves operacions, ni tampoc que siguin culpables de cap acte criminal.

Spanisch

amnistía internacional no cree que haya evidencia de que estos hombres apoyen al onlf o sus operaciones, ni que sean culpables de ninguna acción criminal.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Katalanisch

11.3 si es detecta que no s ' ha complert el programa d ' higiene i profilaxi o bé que hi ha divergències entre les dades aportades i les que comprovi el departament , per causes que siguin directament imputables als beneficiaris , la quantia de la subvenció es reduirà en funció del grau d ' incompliment del programa .

Spanisch

11.3 si se detecta que no se ha cumplido el programa de higiene y profilaxis o bien que existen divergencias entre los datos aportados y los que compruebe el departamento , por causas que sean directamente imputables a los beneficiarios , la cuantía de la subvención se reducirá en función del grado de incumplimiento del programa .

Letzte Aktualisierung: 2015-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Katalanisch

a més, de la manera en què alguns funcionaris i mitjans de comunicació iranians parlen del the guardian, com si fos un diari del govern, està clar que hi ha gent que no sap que hi ha diaris al món que són capaços de mantenir la seva independència durant un llarg període de temps”.

Spanisch

y por el modo en el que algunos funcionarios iraníes y medios hablan sobre the guardian como si fuese un periódico político, está claro que algunos de ellos no saben que hay periódicos en el mundo que han estado dispuestos a mantener su independencia por un largo período".

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Katalanisch

11.4 si es detecta que no s ' ha complert el programa sanitari mínim o bé que hi ha divergències entre les dades aportades i les que comprovi el departament , per causes que siguin directament imputables als beneficiaris , la quantia de la subvenció es reduirà en funció del grau d ' incompliment del programa .

Spanisch

11.4 si se detecta que no se ha cumplido el programa sanitario mínimo o bien que hay divergencias entre los datos aportados y los que compruebe el departamento , por causas que sean directamente imputables a los beneficiarios , la cuantía de la subvención se reducirá en función del grado de incumplimiento del programa .

Letzte Aktualisierung: 2015-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Katalanisch

per causes degudament justificades i amb la sol · licitud de l ' interessat prèvia , hi ha la possibilitat de modificació de la resolució de concessió , sempre que no en resti afectada l ' essència , en el cas d ' alteració de les condicions que sobrevinguin al projecte subvencionat i que siguin justificades suficientment pels interessats abans del termini d ' execució del projecte .

Spanisch

por causas debidamente justificadas y previa solicitud del interesado , existe la posibilidad de modificación de la resolución de concesión , siempre que no quede afectada la esencia de esta , en el caso de alteración de las condiciones que sobrevengan al proyecto subvencionado y que sean justificadas suficientemente por los interesados antes del plazo de ejecución del proyecto .

Letzte Aktualisierung: 2015-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Katalanisch

en cas que sigui denunciat , i fins que no s ' aconsegueixi un acord exprés , perdran vigència totes les clàusules obligacionals i es mantindran en vigor només les de contingut normatiu , de conformitat amb el que hi ha establert a l ' article 86.3 de l ' estatut dels treballadors .

Spanisch

en el caso de ser denunciado y hasta que no se logre acuerdo expreso , perderán vigencia todas las cláusulas obligacionales y se mantendrán en vigor sólo las de contenido normativo , de conformidad con lo establecido en el artículo 86.3 del estatuto de los trabajadores .

Letzte Aktualisierung: 2015-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Katalanisch

en cap cas , però , es poden admetre les dades , totalment imprecises , de la documentació tècnica presentada anteriorment ja que no hi ha indicades ni la data de realització ni la profunditat de les cales , i s ' han realitzat sense la supervisió de l ' agència catalana de l ' aigua .

Spanisch

en ningún caso , sin embargo , se admitirán los datos , totalmente imprecisos , de la documentación técnica presentada anteriormente ya que no hay indicadas ni la fecha de realización ni la profundidad de las catas , y se han realizado sin la supervisión de la agencia catalana del agua .

Letzte Aktualisierung: 2015-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Katalanisch

a la pàgina 16922 , l ' expedient 972 / 00 , de construcció d ' un habitatge unifamiliar aïllat , que promou alemany teixidor carlos , al terme municipal de jafre , apareix en la relació d ' expedients aprovats mentre que no hi ha de sortir , ja que aquest expedient es troba suspès .

Spanisch

en la página 16922 , el expediente 972/ 00 , de construcción de una vivienda unifamiliar aislada , que promueve alemany teixidor carlos , en el término municipal de jafre , aparece en la relación de expedientes aprobados mientras que no debe salir , ya que este expediente se encuentra en suspenso .

Letzte Aktualisierung: 2015-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Katalanisch

1.8 es recomana redefinir l ' edificabilitat del sectors s6 , s14 , s15 i s18 , en el sentit que no sobrepassin l ' edificabilitat bruta màxima de 0,45 m2 / m2 i la densitat màxima 35 hab / ha , ja que aquests paràmetres permeten desenvolupar un model tipològic més adequat a les necessitats d ' expansió urbanística del municipi de bellvei .

Spanisch

1.8 se recomienda redefinir la edificabilidad de los sectores s6 , s14 , s15 y s18 , en el sentido que no sobrepasen la edificabilidad bruta máxima de 0,45 m2/ m2 y la densidad máxima 35 viviendas/ ha , ya estos parámetros permiten desarrollar un modelo tipológico más adecuado a las necesidades de expansión urbanística del municipio de bellvei .

Letzte Aktualisierung: 2015-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
9,169,948,810 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK