Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
És el que es coneix com a efecte vora .
es lo que se conoce como efecto de borde .
Letzte Aktualisierung: 2015-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
específica que s ' emmarca dins del que són les tècniques o
específica que se enmarca dentro de lo que son las técnicas o
Letzte Aktualisierung: 2015-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
aquesta cessió s ' emmarca dins de les obligacions que es deriven de la pròpia relació laboral .
dicha cesión se enmarca dentro de las obligaciones que se derivan de la propia relación laboral .
Letzte Aktualisierung: 2015-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
aquest projecte s ' emmarca dins d ' aquesta actuació .
este proyecto se enmarca dentro de esta actuación .
Letzte Aktualisierung: 2015-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
precisament per això el tema del concurs s ' emmarca dins d ' aquest àmbit .
precisamente por ello el tema del concurso se enmarca dentro de este ámbito .
Letzte Aktualisierung: 2015-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
aquesta disposició s ' emmarca dins el programa de desenvolupament rural ( pdr ) aprovat per sengles decisions de la ue .
esta disposición se enmarca dentro del programa de desarrollo rural ( pdr ) aprobado por sendas decisiones de la ue .
Letzte Aktualisierung: 2015-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
el projecte s ' emmarca dins d ' un paisatge agroforestal estructurat al llarg del curs del riu llobregós .
el proyecto se enmarca dentro de un paisaje agroforestal estructurado a lo largo del curso del río llobregós .
Letzte Aktualisierung: 2015-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
el taller d ' entrevista és una acció complementària al grup de recerca , que s ' emmarca dins del que són les tècniques o habilitats per buscar ocupació .
el taller de entrevista es una acción complementaria al grupo de búsqueda , que se enmarca dentro de lo que son las técnicas o habilidades para buscar trabajo .
Letzte Aktualisierung: 2015-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
l ' elaboració dels pressupostos de la generalitat de catalunya per al 2011 s ' emmarca dins d ' un context econòmic que comença a mostrar indicis de recuperació .
la elaboración de los presupuestos de la generalidad de cataluña para el 2011 se enmarca dentro de un contexto económico que empieza a mostrar indicios de recuperación .
Letzte Aktualisierung: 2015-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
així doncs , cada una de les diverses convocatòries s ' emmarca dins dels programes transversals definits al pla de recerca i innovació 2005 - 2008 .
así pues , cada una de les diversas convocatorias se enmarca dentro de los programas transversales definidos en el plan de investigación e innovación 2005 - 2008.
Letzte Aktualisierung: 2015-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
aquest projecte s ' emmarca dins les actuacions de millora de les comunicacions pirinenques i dels accessos a les estacions d ' esquí que està desenvolupant el departament de política territorial i obres públiques .
este proyecto se enmarca dentro de las actuaciones de mejora de las comunicaciones pirenaicas y de los accesos en las estaciones de esquí que está desarrollando el departamento de política territorial y obras públicas .
Letzte Aktualisierung: 2015-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
atès que la constitució del consorci parc fluvial del llobregat és una iniciativa destinada a potenciar l ' atractiu turístic que s ' emmarca dins el pla estratègic de l ' alt berguedà ;
dado que la constitución del consorcio del parc fluvial del llobregat es una iniciativa destinada a potenciar el atractivo turístico que se enmarca en el pla estratègic de l'alt berguedà ;
Letzte Aktualisierung: 2015-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
així doncs , l ' agaur s ' emmarca dins el procés de fusió de diferents agències existents que culminen amb la creació de talència , que té l ' objectiu de donar suport i promoure la recerca de qualitat .
así pues , la agaur se enmarca dentro del proceso de fusión de diferentes agencias existentes que culminan con la creación de talència , con el objetivo de apoyar y promover la investigación de calidad .
Letzte Aktualisierung: 2015-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la pesca del rastell amb cadenes s ' emmarca dins l ' activitat de marisqueig , que és una modalitat pesquera que té lloc a la franja costanera que s ' estén entre 0 i 50 metres de fondària .
la pesca del rastrillo con cadenas se enmarca dentro de la actividad de marisqueo , que es una modalidad pesquera que tiene lugar en la franja costera que se extiende entre 0 y 50 metros de profundidad .
Letzte Aktualisierung: 2015-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
1.1 cal concretar normativament que el geriàtric s ' emmarca dins la tipologia d ' equipament sanitarioassistencial i es restringeixi al règim hospitalari o sociosanitari i especificar la titularitat pública o privada de la parcel · la .
1.1 debe concretarse normativamente que el geriátrico se enmarca dentro de la tipología de equipamiento sanitario-asistencial y se restrinja el régimen hospitalario o socio-sanitario y especificar la titularidad pública o privada de la parcela .
Letzte Aktualisierung: 2015-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
aquest encàrrec s ' emmarca dins l ' acord marc de col · laboració signat amb data 27 de març de 2009 , entre el departament d ' educació i la fundació catalana per a la recerca i la innovació .
este encargo se enmarca dentro del acuerdo marco de colaboración firmado con fecha 27 de marzo de 2009 , entre el departamento de educación y la fundació catalana per a la recerca i la innovació .
Letzte Aktualisierung: 2015-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
aquesta resolució respon als objectius del govern de la generalitat de catalunya i s ' emmarca dins el pacte nacional per a la recerca i la innovació i el pla 2009-2013 d ' acc1Ó , on es recullen les actuacions per a l ' empresa catalana .
la presente resolución responde a los objetivos del gobierno de la generalidad de cataluña y se enmarca dentro del pacto nacional para la investigación y la innovación y el plan 2009-2013 de acc1Ó , donde se recogen las actuaciones para la empresa catalana .
Letzte Aktualisierung: 2015-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
aquest decret llei s ' emmarca dins de les 42 mesures de dinamització econòmica i de suport als sectors socials més afectats per la desacceleració que , en data 15 d ' abril de 2008 , el conseller d ' economia i finances va presentar al govern .
este decreto ley se enmarca dentro de las 42 medidas de dinamización económica y de soporte a los sectores sociales mas afectados por la desaceleración que , en fecha 15 de abril de 2008 , el consejero de economía y finanzas presentó al gobierno .
Letzte Aktualisierung: 2015-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
el govern de la generalitat de catalunya considera necessari obrir una línia d ' ajuts que s ' emmarca dins les polítiques orientades a la integració social i a la promoció de la igualtat d ' oportunitats de totes les persones que viuen a catalunya per poder exercir els drets de ciutadania .
el gobierno de la generalidad de cataluña considera necesario abrir una línea de ayudas que se enmarca en las políticas orientadas a la integración social y a la promoción de la igualdad de oportunidades de todas las personas que viven en cataluña para poder ejercer los derechos de ciudadanía .
Letzte Aktualisierung: 2015-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
aquesta convocatòria s ' emmarca dins de la línia prioritària " recerca en desenvolupament social i cultural " del pla de recerca i innovació de catalunya ( 2005-2009 ) .
esta convocatoria se enmarca dentro de la línea prioritaria " investigación en desarrollo social y cultural " del plan de investigación e innovación de cataluña ( 2005-2009 ) .
Letzte Aktualisierung: 2015-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung