Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
la tia polly l'aixeca pel manec usual (la seva orella), i li tusta el cap de valent amb son didal.
a néni megszokott fogással - fülénél fogva - magához húzta tomot, és gyűszűvel felfegyverzett ujjával adott neki néhányat.
així és que ana cap a l'escarabat i comença de bell nou a atacar-lo cautelosament, saltant envers ell de cada punt d'un cercle, aturant les potes a una polsada de la bestiola, pegant-hi embranzides encara més proximes amb el dentat, i dant estrebades amb el cap, fins que les seves orelles tornaren a vibrar.
megint a bogárhoz ment, és óvatosan újra támadni kezdte. körbeugrált körülötte, hol innen, hol onnan csapott le rá a lábával, közvetlenül a bogár mellett, a fogával kapott feléje, fejét rázogatta, miközben a füle föl-alá libegett.