Übersetzer

Text übersetzen

Übersetzer dokument

Dokumente übersetzen

Übersetzer dolmetscherin

Dolmetscher

Sie suchten nach: cállate la boca (Ketschua - Spanisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Ketschua

Spanisch

Info

Ketschua

calla la boca

Spanisch

Letzte Aktualisierung: 2021-01-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Ketschua

calla te la boca

Spanisch

Letzte Aktualisierung: 2020-09-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Ketschua

callate la boca sonso

Spanisch

Letzte Aktualisierung: 2021-05-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Ketschua

cubrirse la boca al toser

Spanisch

Letzte Aktualisierung: 2021-03-31
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Ketschua

que tienes en la boca pájaro

Spanisch

Letzte Aktualisierung: 2021-04-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Ketschua

taparse la boca antes de estornudar

Spanisch

Letzte Aktualisierung: 2021-03-31
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Ketschua

el la boca del mentiroso lo cierto se hace sudoso

Spanisch

Letzte Aktualisierung: 2021-05-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Ketschua

paciente: buenos días médico: buenos días cuál es su nombre paciente: mi nombre es jhessica médico: cómo estas paciente : me siento bien enferma médico : cuantos años tienes paciente tengo 20 años médico : aque sede e su consulta paciente: me duele la cabeza y estoy mareado. además, tengo una tos muy fuertes y no puedo dormir por las noches. médico: ¿te duele la garganta paciente: sí. y no puedo respirar bien. médico: abre la boca, por favor. tienes la garganta muy inflamada. ¿tienes fiebre? paciente: creo que sí. me he tomado una aspirina esta mañana. médico: ¿eres alérgico a algún medicamento? paciente: no, pero no suelo tomar medicamentos. médico: ¿fumas? paciente:no . médico: bien. tienes un resfriado muy fuerte. toma estas pastillas y un jarabe tres veces al día. no son medicamentos muy fuertes. para la garganta, toma zumo de limón caliente con miel. sobre todo, bebe mucha agua, zumos o infusiones. no salgas a la calle, quédate en casa hoy y mañanasi se encuentra mal vuelve a consultar. paciente: gracias, doctor. médico: de nada. ¡que se mejore

Spanisch

Letzte Aktualisierung: 2021-01-15
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
8,945,686,135 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK