Übersetzer

Text übersetzen

Übersetzer dokument

Dokumente übersetzen

Übersetzer dolmetscherin

Dolmetscher

Sie suchten nach: no puedo olvidarte (Ketschua - Spanisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Ketschua

Spanisch

Info

Ketschua

no puedo comer

Spanisch

Letzte Aktualisierung: 2021-03-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Ketschua

yo no puedo hacer la tarea

Spanisch

Letzte Aktualisierung: 2021-04-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Ketschua

ya no puedo con todo este dolor que llevo dentro

Spanisch

Letzte Aktualisierung: 2021-06-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Ketschua

viendo esto acaso no puedo estar triste o llorar

Spanisch

Letzte Aktualisierung: 2021-03-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Ketschua

¿por qué se me ocurrió quererte si sé que no puedo tenerte?

Spanisch

Letzte Aktualisierung: 2021-03-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Ketschua

mi bus sale a las 5 de la tarde, ya no puedo esperar.

Spanisch

pichqa hurasta carruy lluqsinqa, manañan suyaymanñachu

Letzte Aktualisierung: 2022-08-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Ketschua

recuerden compañeros no ofrecerán nada si no pueden ,es mejor decir no puedo ,nadie les obliga, aclaro esto porque en su momento haré público la ayuda recibida

Spanisch

Letzte Aktualisierung: 2020-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Ketschua

hola. ud. se ha communicado con el buzon de voz de ____. en este momento, no puedo atender su llamada. por favor, deje su mensaje despues del tono, y le devolvere la llamada lo antes posible.

Spanisch

Letzte Aktualisierung: 2020-09-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Ketschua

*el árbol más querido* en un bosque vivía un árbol desde hace mucho tiempo, el disfrutaba del sol, los animales que lo querían mucho y las manzanas que el tenia. una vez llego un pájaro a picotearlo y a el arbol le dolia mucho. el árbol le dice: vete de aquí, no tienes que maltratarme yo vivo aquí desde hace mucho tiempo. el pájaro: yo tengo que afilar mi pico con tu tronco, no puedo evitarlo. el árbol se sentía mal y no tenía ganas de nada. los otros animales que amaban al árbol decidieron hacer algo. a la mañana siguiente el árbol amaneció rodeado de todos los animales del bosque y apareció el pájaro, todos empezaron a votarlo con ramas y a gritarle, el pájaro se dio cuenta del daño que hacía y pidió perdón al árbol y se fue.

Spanisch

Letzte Aktualisierung: 2021-06-02
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
8,648,561,050 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK