Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
부 논 에 서 발 행 하 여 오 봇 에 진 쳤
ပုနုန်အရပ်မှပြောင်း၍ ဩဗုတ်အရပ်၌ စားခန်း ချကြ၏။
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
사 도 와 장 로 들 이 이 일 을 의 논 하 러 모
ထိုအခါတမန်တော်တို့နှင့် သင်းအုပ်တို့သည် ထိုအမှုကိုကြည့် ရှုဆင်ခြင်ခြင်းငှါ စည်းဝေးကြ၏။
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
오 홀 리 바 마 족 장, 엘 라 족 장, 비 논 족
ဗိုလ်အဟောလိဗာမ၊ ဗိုလ်ဧလာ၊ ဗိုလ်ပိနုန်၊
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
레 바 논 아 네 문 을 열 고 불 이 네 백 향 목 을 사 르 게 하
အို လေဗနုန်တောင်၊ သင်၏ အာရဇ်ပင်တို့ကို မီးလောင်စေခြင်းငှါ သင်၏တံခါးတို့ကို ဖွင့်လော့။
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
다 윗 이 천 부 장 과 백 부 장 곧 모 든 장 수 로 더 불 어 의 논 하
တဖန်ဒါဝိဒ်သည် လူတထောင်အုပ်၊ တရာအုပ် အစရှိသော အကြီးအကဲအပေါင်းတို့နှင့် တိုင်ပင်ပြီးလျှင်၊
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
그 들 이 장 로 들 과 함 께 모 여 의 논 하 고 군 병 들 에 게 돈 을 많 이 주
ယဇ်ပုရောဟိတ်အကြီးတို့နှင့် လူအကြီးအကဲတို့သည် စုဝေး၍ တိုင်ပင်ပြီးမှ စစ်သူရဲတို့အား ငွေအများ ကို ပေး၍၊
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
무 릇 경 영 은 의 논 함 으 로 성 취 하 나 니 모 략 을 베 풀 고 전 쟁 할 지 니
အကြံရှိသောသူသည် သူတပါးနှင့်တိုင်ပင်လျှင်၊ အကြံထမြောက်တတ်၏။ ကောင်းသော တိုင်ပင်ခြင်း ရှိမှသာ စစ်မှုကို ပြုရမည်။
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
그 가 지 는 퍼 지 며 그 아 름 다 움 은 감 람 나 무 와 같 고 그 향 기 는 레 바 논 백 향 목 같 으 리
အညွှန့်တို့သည် ပြန့်ပွါး၍၊ သံလွင်ပင်ကဲ့သို့ အသရေတင့်တယ်လိမ့်မည်။ လေဗနုန်တောကဲ့သို့ မွှေးကြိုင် လိမ့်မည်။
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
곧 아 르 논 골 짜 기 가 에 있 는 아 로 엘 에 서 부 터 골 짜 기 가 운 데 있 는 성 읍 과 디 본 까 지 이 르 는 메 드 바 온 평 지
ထာဝရဘုရား၏ကျွန်မောရှေပေးသော မြေဟူမူ ကား၊ အာနုန်မြစ်နား၌ရှိသော အာရော်မြို့၊ မြစ်အကွေ့၌ ရှိသမျှသောမြို့တို့နှင့်တကွ၊ ဒိဘုန်မြို့တိုင်အောင် မေဒဘ လွင်ပြင်တရှောက်လုံး၊
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
그 가 누 구 로 더 불 어 의 논 하 셨 으 며 누 가 그 를 교 훈 하 였 으 며 그 에 게 공 평 의 도 로 가 르 쳤 으 며 지 식 을 가 르 쳤 으 며 통 달 의 도 를 보 여 주 었 느
အဘယ်သူနှင့် တိုင်ပင်တော်မူသနည်း။ ထိုဘုရားကို အဘယ်သူ သွန်သင်သနည်း။ ထိုဘုရားအား တရားလမ်းကို ပြသောသူ၊ ပညာနည်းကို ပေးသောသူ၊ ဥာဏ်လမ်းကို ညွှန်သောသူကား အဘယ်သူနည်း။
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
구 하 옵 나 니 나 로 건 너 가 게 하 사 요 단 저 편 에 있 는 아 름 다 운 땅 아 름 다 운 산 과 레 바 논 을 보 게 하 옵 소 서' 하
အကျွန်ုပ်သည် ယော်ဒန်မြစ်တဘက်သို့ကူး၍၊ ထိုကောင်းမွန်သောပြည်နှင့် လေဗနုန်တောင်မှစ၍ တင့်တယ်သော တောင်များကို မြင်ရမည်အကြောင်း အခွင့်ပေးတော်မူပါဟု တောင်းပန်သော်လည်း၊
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
그 리 하 고 암 논 이 저 를 심 히 미 워 하 니 이 제 미 워 하 는 미 움 이 이 왕 연 애 하 던 연 애 보 다 더 한 지 라 곧 저 에 게 이 르 되 ` 일 어 나 가 라
တဖန်အာမနုန်သည် နှမကိုအလွန်မုန်းပြန်၏။ အရင်ချစ်အား ကြီးသည်ထက် မုန်းအားသာ၍ကြီးသဖြင့်၊ သင်ထ၍သွားတော့ဟုဆို၏။
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
저 희 가 서 로 의 논 하 여 가 로 되 ` 만 일 하 늘 로 서 라 하 면 어 찌 하 여 저 를 믿 지 아 니 하 였 느 냐 ? 할 것 이
ထိုသူတို့သည် အချင်းချင်းဆင်ခြင်ကြ၍၊ ဘုရားကဖြစ်သည်ဟု ငါတို့ဖြေလျှင်၊ သင်တို့သည်ယောဟန် ကို အဘယ်ကြောင့်မယုံသနည်းဟု သူမေးလေဦးမည်။
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
그 남 비 를 가 져 다 가 그 앞 에 쏟 아 놓 아 도 암 논 이 먹 기 를 싫 어 하 고 가 로 되 ` 모 든 사 람 을 나 가 게 하 라' 하 니 다 저 를 떠 나 나 가 니
ပုကန်ပြားကိုလည်းယူ၍ အာမနုန်ရှေ့မှာ လောင်းထားသော်လည်း သူသည်မစားဘဲ လူအပေါင်း တို့ကို ငါ့ထံမှ ထွက်သွားစေဟုဆိုသဖြင့်၊ လူအပေါင်းတို့သည် ထွက်သွားကြ၏။
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: