Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
너무 사랑해
i love you so much, meaning.
Letzte Aktualisierung: 2023-08-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
나는 너무 사랑해
i love you so much meaning
Letzte Aktualisierung: 2020-08-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
너무 너무 너무 사랑해
love you too
Letzte Aktualisierung: 2020-09-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
나는 지민을 너무 사랑해.
i love jimin so much
Letzte Aktualisierung: 2022-05-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
나는 너무 사랑해 meaning
i love you so much
Letzte Aktualisierung: 2021-08-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
너를 너무 사랑해... 보고 싶어
francais
Letzte Aktualisierung: 2020-09-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
사랑해
jimin's fool
Letzte Aktualisierung: 2021-07-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
나는 너를 사랑해. 너를 너무 사랑해.
i love you so much baby
Letzte Aktualisierung: 2018-11-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
생일 축하해 태형아 너무 사랑해 건강 조심해
happy v day army happy birthday taehyung love you so much i wish you to be happy and healthy always
Letzte Aktualisierung: 2021-12-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
너무 사랑해요
hey
Letzte Aktualisierung: 2021-12-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
널 너무나도 사랑해
you are my soul of happiness
Letzte Aktualisierung: 2020-10-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
당신을 너무 사랑해서 아파요
i love you so much that it hurts
Letzte Aktualisierung: 2021-01-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
나는 지미인을 너무 사랑해요.
i love my husband jimin so much
Letzte Aktualisierung: 2021-11-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
사랑해요. 너무 사랑해요. 엄마.
i love you. i love you so much. mummy.
Letzte Aktualisierung: 2023-09-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
너를 너무 사랑해너무 사랑해 언니 잊지 않을게 넌 내 최고의 언니 lab u teh
i love you so much i will never forget you, you are my best sister lab u teh
Letzte Aktualisierung: 2024-05-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
너무 사랑해서 표현할게 너도 사랑한다고 말해줘
Letzte Aktualisierung: 2023-12-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: