Sie suchten nach: 루아 님 (Koreanisch - Englisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Koreanisch

Englisch

Info

Koreanisch

Englisch

nîmes

Letzte Aktualisierung: 2015-06-10
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Koreanisch

<2>님,

Englisch

mr. <2>,

Letzte Aktualisierung: 2016-10-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Koreanisch

님 트리

Englisch

neem tree

Letzte Aktualisierung: 2019-11-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Koreanisch

안녕하십니까? <1>님,

Englisch

hello <1>,

Letzte Aktualisierung: 2016-10-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Koreanisch

낸시 님, 안녕하세요.

Englisch

riplay madam

Letzte Aktualisierung: 2023-05-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Koreanisch

안녕하세요. mark 님,

Englisch

hello mark,

Letzte Aktualisierung: 2011-06-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Koreanisch

jannel arabit 님

Englisch

j

Letzte Aktualisierung: 2024-10-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Koreanisch

안녕하세요 #name# 님,

Englisch

hello #name#,

Letzte Aktualisierung: 2010-06-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Koreanisch

*|lname|* *|fname|* 님,

Englisch

dear *|fname|* *|lname|*,

Letzte Aktualisierung: 2011-01-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Koreanisch

id아이유 님 께서 "니노래 다내꺼" 상급 스킬을 사용하셨습니다

Englisch

Letzte Aktualisierung: 2024-02-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Koreanisch

우 리 하 나 님 은 소 멸 하 는 불 이 심 이 니

Englisch

for our god is a consuming fire.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Koreanisch

내 속 사 람 으 로 는 하 나 님 의 법 을 즐 거 워 하

Englisch

for i delight in the law of god after the inward man:

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Koreanisch

이 비 유 는 이 러 하 니 라 씨 는 하 나 님 의 말 씀 이

Englisch

now the parable is this: the seed is the word of god.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Koreanisch

네 영 으 로 하 나 님 을 반 대 하 고 네 입 으 로 말 들 을 내 느

Englisch

that thou turnest thy spirit against god, and lettest such words go out of thy mouth?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Koreanisch

여 호 와 외 에 누 가 하 나 님 이 며 우 리 하 나 님 외 에 누 가 반 석 이

Englisch

for who is god save the lord? or who is a rock save our god?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Koreanisch

하 나 님 이 가 라 사 대 빛 이 있 으 라 ! 하 시 매 빛 이 있 었

Englisch

and god said, let there be light: and there was light.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Koreanisch

느 디 님 사 람 들 은 시 하 자 손 과, 하 수 바 자 손 과, 답 바 옷 자 손

Englisch

the nethinims: the children of ziha, the children of hashupha, the children of tabbaoth,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Koreanisch

여 호 와 여, 나 를 버 리 지 마 소 서 나 의 하 나 님 이 여, 나 를 멀 리 하 지 마 소

Englisch

they also that render evil for good are mine adversaries; because i follow the thing that good is.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Koreanisch

여 호 와 여, 보 수 하 시 는 하 나 님 이 여, 보 수 하 시 는 하 나 님 이 여, 빛 을 비 취 소

Englisch

o lord god, to whom vengeance belongeth; o god, to whom vengeance belongeth, shew thyself.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Koreanisch

찬 양 하 라 ! 하 나 님 을 찬 양 하 라 ! 찬 양 하 라 ! 우 리 왕 을 찬 양 하 라

Englisch

sing praises to god, sing praises: sing praises unto our king, sing praises.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Eine bessere Übersetzung mit
8,876,376,546 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK