Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
그 가 태 초 에 하 나 님 과 함 께 계 셨
seesama oli alguses jumala juures.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
자 기 를 나 타 내 지 말 라 경 계 하 셨 으
ja ta hoiatas neid kõvasti, et nad temast avalikult ei räägiks,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
안 개 만 땅 에 서 올 라 와 온 지 면 을 적 셨 더
tõusis udu maast ja kastis kogu mullapinda.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
그 러 므 로 이 것 을 저 에 게 의 로 여 기 셨 느 니
sellepärast see arvatigi temale õiguseks.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
우 리 가 사 랑 함 은 그 가 먼 저 우 리 를 사 랑 하 셨 음 이
me armastame, sest tema on meid enne armastanud.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
아 버 지 께 서 아 들 을 사 랑 하 사 만 물 을 다 그 손 에 주 셨 으
isa armastab poega ja on kõik annud tema kätte!
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
권 세 있 는 자 를 그 위 에 서 내 리 치 셨 으 며 비 천 한 자 를 높 이 셨
ta on t
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
아 버 지 께 서 아 무 도 심 판 하 지 아 니 하 시 고 심 판 을 다 아 들 에 게 맡 기 셨 으
sest isa ei mõista kohut kellegi üle, vaid kõik kohtu on ta annud poja kätte,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
자 기 가 시 험 을 받 아 고 난 을 당 하 셨 은 즉 시 험 받 는 자 들 을 능 히 도 우 시 느 니
sest selles, milles ta on kannatanud kiusatud olles, võib ta aidata neid, keda kiusatakse.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
새 언 약 이 라 말 씀 하 셨 으 매 첫 것 은 낡 아 지 게 하 신 것 이 니 낡 아 지 고 쇠 하 는 것 은 없 어 져 가 는 것 이 니
kui ta nimetab uut, siis on ta esimese tunnistanud vananenuks. aga mis vananeb ja iganeb, on hävimisele ligi!
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
또 미 리 정 하 신 그 들 을 또 한 부 르 시 고 부 르 신 그 들 을 또 한 의 롭 다 하 시 고 의 롭 다 하 신 그 들 을 또 한 영 화 롭 게 하 셨 느 니
aga keda ta on ette ära määranud, need on ta ka kutsunud, ja keda ta on kutsunud, need on ta ka õigeks teinud, ent keda ta on õigeks teinud, neid on ta ka austanud.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
사 랑 하 는 자 들 아 ! 하 나 님 이 이 같 이 우 리 를 사 랑 하 셨 은 즉 우 리 도 서 로 사 랑 하 는 것 이 마 땅 하 도
armsad, kui jumal meid nõnda on armastanud, siis peame ka meie üksteist armastama.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
예 수 께 서 머 물 러 서 서 명 하 여 ` 데 려 오 라' 하 셨 더 니 저 가 가 까 이 오 매 물 어 가 라 사
jeesus jäi seisma ja käskis talutada teda enese juure. kui ta ligidale j
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: