Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
가 서 다 른 신 들 을 섬 겨 그 것 에 게 절 하 며 내 가 명 하 지 아 니 한 일 월 성 신 에 게 절 한 다 하
at yumaon at naglingkod sa ibang mga dios, at sumamba sa kanila, o sa araw, o sa buwan, o sa anomang natatanaw sa langit na hindi ko iniutos;
그 는 쇠 하 지 아 니 하 며 낙 담 하 지 아 니 하 고 세 상 에 공 의 를 세 우 기 에 이 르 리 니 섬 들 이 그 교 훈 을 앙 망 하 리
siya'y hindi manglulupaypay o maduduwag man, hanggang sa maitatag niya ang kahatulan sa lupa; at ang mga pulo ay maghihintay sa kaniyang kautusan.
내 가 네 게 이 르 기 를 내 아 들 을 놓 아 서 나 를 섬 기 게 하 라 하 여 도 네 가 놓 기 를 거 절 하 니 내 가 네 아 들 네 장 자 를 죽 이 리 라 하 셨 다 하 라 하 시 니
at aking sinabi sa iyo, pahintulutan mong ang aking anak ay yumaon, upang siya'y makapaglingkod sa akin; at ayaw mo siyang payaunin, narito, aking papatayin ang iyong anak, ang iyong panganay.
너 의 하 나 님 여 호 와 를 섬 기 라 ! 그 리 하 면 여 호 와 가 너 희 의 양 식 과 물 에 복 을 내 리 고 너 희 중 에 병 을 제 하 리
at inyong paglilingkuran ang panginoon ninyong dios, at kaniyang babasbasan ang iyong tinapay at ang iyong tubig; at aking aalisin ang sakit sa gitna mo.
또 내 가 이 제 누 구 를 섬 기 리 이 까 ? 그 아 들 이 아 니 니 이 까 내 가 전 에 왕 의 아 버 지 를 섬 긴 것 같 이 왕 을 섬 기 리 이 다' 하 니
at saka, kanino ako maglilingkod? hindi ba sa harap ng kaniyang anak? kung paanong ako'y naglingkod sa harap ng iyong ama, ay magiging gayon ako sa iyong harap.