Sie suchten nach: (Koreanisch - Tagalog)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Korean

Tagalog

Info

Korean

Tagalog

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Koreanisch

Tagalog

Info

Koreanisch

전 엣 계 명 이 연 약 하 며 무 익 하 므 로

Tagalog

sapagka't napapawi ang unang utos dahil sa kaniyang kahinaan at kawalan ng kapakinabangan.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Koreanisch

보 라 ! 너 희 집 이 황 하 여 버 린 바 되 리

Tagalog

narito, ang inyong bahay ay iniiwan sa inyong wasak.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Koreanisch

우 리 를 열 방 가 운 데 서 진 개 와 물 을 삼 으 셨 으 므

Tagalog

iyong ginawa kaming parang tapon at dumi sa gitna ng mga bayan.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Koreanisch

귀 인 들 을 하 시 며 세 상 의 사 사 들 을 헛 되 게 하 시 나

Tagalog

na iniuuwi sa wala ang mga pangulo; siyang umaaring tila walang kabuluhan sa mga hukom sa lupa.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Koreanisch

그 자 녀 가 유 리 구 걸 하 며 그 황 한 집 을 떠 나 빌 어 먹 게 하 소

Tagalog

magsilaboy nawa ang kaniyang mga anak, at mangagpalimos; at hanapin nila ang kanilang pagkain sa kanilang mga dakong guho.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Koreanisch

그 인 자 하 심 이 길 이 다 하 였 는 가, 그 허 락 을 영 구 히 하 셨 는

Tagalog

ang kaniya bang kagandahang-loob ay lubos na nawala magpakailan man? natapos na bang walang hanggan ang kaniyang pangako?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Koreanisch

가 사 가 버 리 우 며 아 스 글 론 이 황 되 며 아 스 돗 이 백 주 에 쫓 겨 나 며 에 그 론 이 뽑 히 우 리

Tagalog

sapagka't ang gaza ay pababayaan, at ang ascalon ay sa kasiraan; kanilang palalayasin ang asdod sa katanghaliang tapat, at ang ecron ay mabubunot.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Koreanisch

거 짓 말 하 는 자 의 징 조 를 하 며 점 치 는 자 를 미 치 게 하 며 지 혜 로 운 자 들 을 물 리 쳐 그 지 식 을 어 리 석 게 하

Tagalog

na sumisira ng mga tanda ng mga sinungaling, at nagpapaging ulol sa mga manghuhula; na nagpapaurong sa mga pantas, at nagpapaging kamangmangan ng kanilang kaalaman;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Koreanisch

네 가 내 심 판 을 하 려 느 냐 ? 스 스 로 의 롭 다 하 려 하 여 나 를 불 의 하 다 하 느 냐

Tagalog

ang libot ng mga bundok ay kaniyang pastulan, at kaniyang sinasaliksik ang bawa't sariwang bagay.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Koreanisch

시 편 에 기 록 하 였 으 되 그 의 거 처 로 황 하 게 하 시 며 거 기 거 하 는 자 가 없 게 하 소 서 하 였 고 또 일 렀 으 되 그 직 분 을 타 인 이 취 하 게 하 소 서 하 였 도

Tagalog

sapagka't nasusulat sa aklat ng mga awit, bayaang mawalan nawa ng tao ang kaniyang tahanan, at huwag bayaang manahan doon ang sinoman; at, bayaang kunin ng iba ang kaniyang katungkulan.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Koreanisch

솔 로 몬 이 내 소 가 운 데 그 룹 을 두 었 으 니 그 룹 들 의 날 개 가 었 는 데 이 그 룹 의 날 개 는 이 벽 에 닿 았 고, 저 그 룹 의 날 개 는 저 벽 에 닿 았 으 며 두 날 개 는 전 의 중 앙 에 서 서 로 닿 았 더

Tagalog

at kaniyang inilagay ang mga querubin sa pinakaloob ng bahay: at ang mga pakpak ng mga querubin ay nangakabuka na anopa't ang pakpak ng isa ay dumadaiti sa isang panig, at ang pakpak ng ikalawang querubin ay dumadaiti sa kabilang panig; at ang kanilang mga kabilang pakpak ay nagkakadaiti sa gitna ng bahay.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Koreanisch

각 도, 각 읍, 각 집 에 서 대 대 로 이 두 날 을 기 념 하 여 지 키 되 이 부 림 일 을 유 다 인 중 에 서 하 지 않 게 하 고 그 자 손 중 에 서 도 기 념 함 이 하 지 않 게 하 였 더

Tagalog

at ang mga araw na ito ay aalalahanin at ipangingilin sa buong panahon, na bawa't angkan, ng bawa't lalawigan, at ng bawa't bayan; at ang mga araw na ito ng purim ay hindi lilipas sa mga judio, o ang alaala man sa mga yaon ay lilipas sa kanilang binhi.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Koreanisch

여 호 와 께 서 병 과, 열 병 과, 상 한 과, 학 질 과, 한 재 와, 풍 재 와, 썩 는 재 앙 으 로 너 를 치 시 리 니 이 재 앙 들 이 너 를 따 라 서 너 를 진 멸 케 할 것 이

Tagalog

sasalutin ka ng panginoon ng sakit na tuyo, at ng lagnat, at ng pamamaga, at ng nagaapoy na init, at ng tabak, at ng salot ng hangin, at ng sakit sa pagani; at kanilang hahabulin ka hanggang sa ikaw ay malipol.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,729,843,397 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK