Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
모 두 열 두 사 람 쯤 되 니
limub nit ñooñu nekk na lu mat fukk ak ñaar.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
입 을 열 어 가 르 쳐 가 라 사
mu daldi leen jàngal naan:
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
저 물 매 그 열 둘 을 데 리 시 고 와
bi nga xamee ne timis jot na, yeesu ñëw, ànd ak fukki taalibe yi ak ñaar.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
그 러 므 로 회 개 에 합 당 한 열 매 를 맺
jëfeleen nag ni ñu tuub seeni bàkkaar,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
게 바 에 게 보 이 시 고 후 에 열 두 제 자 에 게
feeñu na sefas, teg ca fukki taalibe ya ak ñaar.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
이 에 저 희 마 음 을 열 어 성 경 을 깨 닫 게 하 시
noonu mu ubbi seen xel, ngir ñu xam li mbind mi di wax.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
무 덤 들 이 열 리 며 자 던 성 도 의 몸 이 많 이 일 어 나
te ñu bare ci jëmmi nit ñu sell ñu dee, dekki.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
그 의 귀 가 열 리 고 혀 의 맺 힌 것 이 곧 풀 려 말 이 분 명 하 더
ci saa si ay noppam daldi dégg te làmmiñam yiwiku, muy wax bu leer.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
그 에 게 서 그 한 달 란 트 를 빼 앗 아 열 달 란 트 를 가 진 자 에 게 주 어
noonu njaatige bi ne: “nanguleen xaalis bi ci moom, jox ko boroom fukki milyoŋ yi.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
그 낫 기 시 작 한 때 를 물 은 즉 어 제 제 칠 시 에 열 기 가 떨 어 졌 나 이 다 하 는 지
mu laaj leen ci ban waxtu la tàmbalee tane, ñu tontu ko ne: «démb ca njolloor la am ag féex.»
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
거 기 서 너 희 열 조 가 나 를 시 험 하 여 증 험 하 고 사 십 년 동 안 에 나 의 행 사 를 보 았 느 니
yàlla ne:«foofa seeni maam diiŋat nañu ma fa,di ma fexee fiir,te gis nañu samay jëf
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
그 러 나 만 일 육 신 으 로 사 는 이 것 이 내 일 의 열 매 일 진 대 무 엇 을 가 릴 는 지 나 는 알 지 못 하 노
su ma yàlla bàyyee ci àddina, sas wu am njariñ la ci man. am naa xel ñaar, te xawma bi ci gën. am naa yéeney jóge fi, fekki kirist, te looloo gën fuuf,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
고 린 도 인 들 이 여 ! 너 희 를 향 하 여 우 리 의 입 이 열 리 고 우 리 의 마 음 이 넓 었 으
yéen bokki korent, wax nanu leen sunu biir ak sunu biti, di leen ubbil sunu xol.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
말 하 되 ` 보 라, 하 늘 이 열 리 고 인 자 가 하 나 님 우 편 에 서 신 것 을 보 노 라' 한
mu ne: «seetleen, maa ngi gis asamaan yi ubbiku, te doomu nit kaa ngii taxaw ci ndeyjooru yàlla.»
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
구 하 라 ! 그 러 면 너 희 에 게 주 실 것 이 요 찾 으 라 ! 그 러 면 찾 을 것 이 요 문 을 두 드 리 라 ! 그 러 면 너 희 에 게 열 릴 것 이
«Ñaanleen, ñu may leen; seetleen te dingeen gis; fëggleen, ñu ubbil leen.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: