Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
sveæenici benaja i jahaziel bili su bez prijekida s trubama pred kovèegom saveza jahvina.
benaja aber und jahasiel, die priester, mit drommeten allezeit vor der lade des bundes gottes.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
poto je sav narod preao, prijeðu i sveæenici s kovèegom saveza jahvina i krenu pred narodom.
da nun das volk ganz hinübergegangen war, da ging die lade des herrn auch hinüber und die priester vor dem volk her.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kad su doli do nakonova gumna, posegnu uza rukom za kovèegom bojim da ga pridri jer ga volovi umalo ne prevrnue.
und da sie kamen zu tenne nachons, griff usa zu und hielt die lade gottes; denn die rinder traten beiseit aus.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a narodu reèe: "poðite i obiðite oko grada, a ratnici neka idu pred kovèegom jahvinim."
zieht hin und geht um die stadt; wer gerüstet ist, gehe vor der lade des herrn her.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
i ondje pred kovèegom saveza jahvina ostavie asafa i njegovu braæu da slue pred kovèegom bez prestanka, koliko treba iz dana u dan;
also ließ er daselbst vor der lade des bundes des herrn den asaph und seine brüder, zu dienen vor der lade allezeit, einen jeglichen tag sein tagewerk,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a sedam sveæenika neka nose pred kovèegom sedam truba od ovnujskih rogova. sedmoga dana obiðite sedam puta oko grada, a sveæenici neka trube u trublje.
und laß sieben priester sieben posaunen des halljahrs tragen vor der lade her, und am siebenten tage geht siebenmal um die stadt, und laß die priester die posaunen blasen.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
razdrije joua haljine svoje i baci se nièice pred kovèegom jahvinim, i ostade tako do veèeri, on i starjeine u izraelu, posuvi glave pepelom.
josua aber zerriß seine kleider und fiel auf sein angesicht zur erde vor der lade des herrn bis auf den abend samt den Ältesten israels, und sie warfen staub auf ihre häupter.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a sedam sveæenika koji su nosili sedam truba od rogova ovnujskih poðu pred kovèegom jahvinim. iduæi trubili su u trube, ratnici iðahu pred njima, a zalaznica pak za kovèegom jahvinim dok su trube odjekivale.
so trugen die sieben priester die sieben halljahrsposaunen vor der lade des herrn her und gingen und bliesen posaunen; und wer gerüstet war, ging vor ihnen her, und der haufe folgte der lade des herrn, und man blies posaunen.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ali kad su ujutro uranili, gle, dagon opet leae nièice na zemlji pred kovèegom jahvinim; glava dagona i obje njegove ruke leahu odsjeèene na pragu: na mjestu je stajao samo dagonov trup.
da sie aber des andern morgens früh aufstanden, fanden sie dagon abermals auf seinem antlitz liegen auf der erde vor der lade des herrn, aber sein haupt und seine beiden hände waren abgehauen auf der schwelle, daß der rumpf allein dalag.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
joua, sin nunov, pozva k sebi sveæenike i reèe im: "uzmite kovèeg saveza, a sedam sveæenika neka ponese sedam truba od rogova ovnujskih pred kovèegom jahvinim."
da rief josua, der sohn nuns, die priester und sprach zu ihnen: tragt die lade des bundes, und sieben priester laßt sieben halljahrsposaunen tragen vor der lade des herrn.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung