Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
to su radile iz mnogih razloga:
dies geschah aus einer vielzahl von gründen:
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
stranka je mnogih sporazuma i konvencija.
sie ist vertragspartei zahlreicher vereinbarungen und Übereinkommen.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
pomoć u kodiranju, dotjerivanje mnogih detalja
programmierhilfe, hat eine menge fehler ausgebügelt
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
međutim, to je samo jedan od mnogih izvora.
unser artikel ist aber nur eine quelle unter anderen.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
razmahat æe se bezakonje i ohladnjeti ljubav mnogih.
und dieweil die ungerechtigkeit wird überhandnehmen, wird die liebe in vielen erkalten.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
umirovljenje mnogih kvalificiranih radnika u sljedećih deset godina
verrentung zahlreicher qualifizierter arbeitnehmer in den nächsten zehn jahren
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
smanjenje donatorskih sredstava izazvalo je nestanak mnogih ovakvih organizacija.
einschnitte bei der finanzierung durch die geber haben zur auflösung vieler dieser organisationen geführt.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
otada je ostvaren znatan napredak u pogledu mnogih od tih mjera.
seither wurden bei zahlreichen dieser maßnahmen fortschritte erzielt.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
to je paraziticid koji je djelotvoran protiv mnogih unutarnjih i vanjskih parazita.
es ist ein parasitizid, das gegen viele endo- und ektoparasiten wirksam ist.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
arjeta se može rastati od mnogih stvari, ali ne i od bakinog stola.
arjeta kann sich von vielen dingen trennen, aber nicht vom tisch ihrer großmutter.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
jedno rješenje je da energiju iz mnogih lokalnih izvora proizvode pojedinačni potrošači.
eine der lösungen ist dabei die energieerzeugung aus vielen lokalen quellen unmittelbar durch einzelne verbraucher.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
3.3 nadležnost je ovdje jedan od mnogih izazova pred kojima se eu nalazi.
3.3 die frage der zuständigkeit ist nur eine der vielen herausforderungen für die eu.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
suradnja s kinom ključna je za rješavanje mnogih izazova s kojima se svijet danas suočava.
die zusammenarbeit mit china ist von entscheidender bedeutung, um den zahlreichen herausforderungen zu begegnen, mit denen die welt heute konfrontiert ist.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
4.5 proizvodnja mnogih proizvoda s ozp-om iziskuje izuzetno visoku razinu stručnosti.
4.5 die herstellung vieler produkte mit g.a. erfordert besonders hohe qualifikationen.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
1.1 obiteljska poduzeća predstavljaju okosnicu mnogih gospodarstava u svijetu i bilježe izrazito dinamičan razvoj.
1.1 familienunternehmen bilden weltweit das rückgrat vieler volkswirtschaften und entwickeln sich äußerst dynamisch.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
iako su prijavljena mala povišenja krvnog tlaka u mnogih žena koje uzimaju kok, klinički značajni porasti su rijetki.
obwohl unter der anwendung von kok bei vielen frauen über einen geringfügigen blutdruckanstieg berichtet wird, sind klinisch relevant erhöhte blutdruckwerte selten.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
europska unija vraća se na put gospodarskog rasta, pri čemu europska gospodarstva istovremeno osjećaju utjecaj mnogih pozitivnih čimbenika.
die eu ist wieder auf wachstumskurs, wobei den europäischen volkswirtschaften gleich mehrere faktoren zugutekommen: relativ niedrige Ölpreise, ein stetiges wirtschaftswachstum weltweit, die abwertung des euro und eine insgesamt wachstumsfreundliche wirtschaftspolitik in der eu.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
djeluje vezivanjem na beta-2-adrenergične receptore koji se nalaze u mišićima mnogih organa uključujuću i pluća.
es wirkt, indem es an beta-2-adrenerge rezeptoren bindet, die sich in den muskeln vieler organe, einschließlich der atemwege der lungen, befinden.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
4.11 promijenjena struktura potražnje kućanstava zahtijeva i prilagodbu načina poslovanja mnogih sektora koji se u potpunosti ili dijelom financiraju javnim sredstvima.
4.11 die strukturell veränderte nachfrage seitens der haushalte erfordert auch verbesserungen in der funktionsweise zahlreicher ganz oder teilweise aus öffentlicher hand finanzierten branchen.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
neprilizin je jedan od mnogih enzima uključenih u klirens amiloida-β (aβ) iz mozga i cerebrospinalne tekućine.
neprilysin ist eines von mehreren enzymen, die an der clearance von amyloid-β (aβ) aus dem gehirn und liquor beteiligt sind.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: