Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
100088 područje uzorka nije rezervirano.
100088 kein musterbereich reserviert.
Letzte Aktualisierung: 2012-06-25
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
rezervirano za moguće buduće korištenje u hs
reserviert für eine eventuelle künftige verwendung im harmonisierten system
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
976 serijsko sučelje %s već je rezervirano!
976 serielle schnittstelle %s bereits reserviert!
Letzte Aktualisierung: 2012-06-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
već je 20 % proračuna eu-a rezervirano za prilagodbu klimatskim promjenama i mjere ublažavanja njihovih posljedica.
20 % des eu-haushalts sind bereits fr die anpassung an den klimawandel und manahmen zu seiner abschwchung vorgesehen.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
trebalo bi biti rezervirano za one jurisdikcije koje se odbijaju uključiti u pitanja dobrog upravljanja u području oporezivanja ili koje ne priznaju zabrinutosti eu-a za njihove porezne sustave na konstruktivan način.
es sollte nur bei denjenigen staaten oder gebieten angewandt werden, die sich weigern, für verantwortungsvolles handeln im steuerbereich einzutreten, oder die nicht konstruktiv auf die bedenken der eu hinsichtlich ihrer steuersysteme eingehen.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
očekuje se da će osnovna prodaja gotovih duhanskih proizvoda u svim oblicima teći uglavnom kao i do sada jer u eu-u postoji rezervirano tržište od 150 milijuna potrošača, ovisnika o nikotinu.
die basisverkäufe von tabakfertigerzeugnissen in sämtlichen formen an einen nunmehr regelrecht gebundenen absatzmarkt von ca. 150 mio. jetzigen nikotinabhängigen nutzern in der gesamten eu werden im großen und ganzen voraussichtlich so weitergehen wie bisher.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
francuski višegodišnji plan za borbu protiv siromaštva i socijalne isključenosti sadržava i mjere namijenjene obiteljima s uzdržavanom djecom, primjerice olakšavanje pristupa školskim kantinama i osiguravanje dodatnih mjesta u sustavu skrbi za djecu (od kojih je 10 % rezervirano za djecu iz kućanstava s niskim primanjima).
in frankreich umfasst der mehrjahresplan gegen armut und soziale ausgrenzung auch maßnahmen für familien mit unterhaltsberechtigten kindern, etwa verbesserten zugang zu schulkantinen und mehr kinderbetreuungsplätze (wobei 10 % kindern aus haushalten mit niedrigem einkommen vorbehalten sind).
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: