Sie suchten nach: unaprjeđivanju (Kroatisch - Englisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Croatian

English

Info

Croatian

unaprjeđivanju

English

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Kroatisch

Englisch

Info

Kroatisch

takvi napori služe i unaprjeđivanju europske perspektive tih zemalja.

Englisch

such efforts also serve to drive forward their european perspective.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

pri razvoju ili unaprjeđivanju proizvoda s ciljem poboljšanja kvalitete ili porasta prodaje;

Englisch

as part of product development or improvement with the aim of enhancing quality or boosting sales;

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

oni su naglasili značaj graničnog prijelaza, istaknuvsi kako će on pridonijeti unaprjeđivanju odnosa.

Englisch

officials stressed the importance of the crossing, saying it would boost relations.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

preporuka komisije o daljnjem unaprjeđivanju demokratskog i učinkovitog provođenja europskih izbora općenito je dobro primljena.

Englisch

the commission’s recommendation on enhancing the democratic and efficient conduct of european elections was generally well received.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

padoan je kazao kako je albanija postigla značajan napredak u unaprjeđivanju gospodarskih reformi i izgradnji ekonomskih institucija.

Englisch

padoan said albania has made significant progress in advancing economic reforms and building economic institutions.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

također je pozvao na poduzimanje koraka ka unaprjeđivanju stagnirajućeg gospodarstva kosova i brzo rješavanje problema konačnog statusa pokrajine.

Englisch

he also called for steps to improve kosovo's stagnant economic and for a quick solution to the problem of its final status.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

eu bi trebao nastaviti rad na unaprjeđivanju dosljednosti između eu-ove unutarnje i vanjske politike prema autohtonim narodima.

Englisch

the eu should continue to work on advancing consistency between the eu’s internal and external policy towards indigenous peoples.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

rad na unaprjeđivanju pregovora o plurilateralnom sporazumu o ekološkim proizvodima i uslugama („sporazum o zelenim proizvodima”).

Englisch

work to further the negotiation of a plurilateral agreement on environmental products and services (the "green goods agreement").

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Kroatisch

komisija će stoga uložiti posebne napore u promicanje uvjeta za inovacije i poslovne prilike na arktiku pri provedbi strategija jedinstvenog digitalnog tržišta30 i unaprjeđivanju jedinstvenog tržišta31.

Englisch

the commission will therefore make a special effort to promote the conditions for arctic innovation and business opportunities as it implements its strategies for a digital single market30 and in upgrading the single market31.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

kao predsjedatelj rotirajućeg predsjednistva eu, kazao je cowen, irska će ustrajavati na unaprjeđivanju dijaloga s hrvatskom kako bi se olaksalo priključenje zemlje uniji.

Englisch

as holder of the rotating eu presidency, cowen said, ireland would insist on improved dialogue with croatia to facilitate the country's eu accession.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

na europskoj razini norme za usluge mogu igrati važnu ulogu u povećanju prekograničnog pružanja usluga, unaprjeđivanju transparentnosti tržišta, kvalitete usluga i uspješnosti pružatelja usluga.

Englisch

at european level, service standards can play an important role in enhancing the cross-border provision of services, improving market transparency, service quality and the performance of service providers.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

nadogradnja početnog djelovanja u tom smjeru uz uvođenje dodjele javnih sredstava za sveučilišta na temelju uspješnosti u istraživanju i nastavi pridonijela bi unaprjeđivanju kvalitete sveučilišta te potencijalno povećala kapacitete za istraživanje i inovacije u dijelovima zemlje u kojima još uvijek nisu na potrebnoj razini.

Englisch

building on initial action in this direction, bringing forward the allocation of public funding to universities on the basis of research and teaching performance would have the merit of both contributing to upgrading the quality of universities and potentially increasing research and innovation capacity in the country, where it is still lagging behind.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

prema riječima nacionalnog koordinatora za nato i map zorana milanovića, duznosnici su kao uspjehe naveli rezultate ostvarene u smanjenju prekobrojnog vojnog osoblja, unaprjeđivanju odnosa sa susjednim zemljama, reformi pravosuđa i zastiti manjina.

Englisch

according to zagreb's national co-ordinator for nato and map, zoran milanovic, the officials cited results achieved in downsizing redundant military personnel, improving relations with neighbouring countries, reforming the judiciary and protecting minorities.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

danas su se čelnici albanije, austrije, bugarske, hrvatske, bivše jugoslavenske republike makedonije, njemačke, grčke, mađarske, rumunjske, srbije i slovenije sastali u sjedištu komisije, zgradi berlaymont u bruxellesu, i dogovorili o unaprjeđivanju suradnje i boljem savjetovanju među državama duž rute te odlučili o pragmatičnim operativnim mjerama koje se već sutra mogu početi primjenjivati kako bi se pristupilo rješavanju izbjegličke krize u regiji.

Englisch

today, leaders representing albania, austria, bulgaria, croatia, the former yugoslav republic of macedonia, germany, greece, hungary, romania, serbia and slovenia met in brussels at the commission's berlaymont headquarters and agreed to improve cooperation and step up consultation between the countries along the route and decided on pragmatic operational measures that can be implemented as of tomorrow to tackle the refugee crisis in the region.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,765,231,794 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK