Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
usporedivost naknada / bankovni računi
comparability of fees/payment accounts
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dokazuje se usporedivost rezultata ispitivanja.
comparability of the test results shall be proven.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
usporedivost s izbjegličkim valovima u prošlosti?
comparability with previous refugee movements?
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
4.1 usporedivost naknada za bankovne račune
4.1 comparability of fees related to payment accounts
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
cilj je inicijative poboljšati usporedivost i stabilnost tipologija.
the initiative aims to improve the comparability and stability of the typologies.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
tim se razinama namjerava podržati transparentnost i usporedivost kvalifikacija.
such levels are intended to support the transparency and comparability of qualifications.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
usklađene ljestvice za ocjenjivanje povećale su transparentnost i usporedivost izvješća.
the harmonised assessment scales increased transparency and comparability of the reports.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
cilj je bio povećati transparentnost, usporedivost i prenosivost kvalifikacija građana u europi.
the aim was to improve the transparency, comparability and portability of people’s qualifications in europe.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kako bi se osigurala bolja usporedivost podataka, zahtijevaju se provjerene normirane metode za pah.
in order to ensure better data comparability, validated standard methods for pah are required.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
da se usvoje mjere kojima je cilj poboljšati informiranost o bankovnim naknadama i koje promiču usporedivost te
adopting provisions to improve information on bank charges and promoting comparability,
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
bolja usporedivost informacija o poslovanju poduzeća može utjecati na učinkovitost odluka koje donose investitori ili dioničari.
the ability to more easily compare information on how companies operate can help investors and shareholders make better decisions.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
3.9 korisnost zdravstvenih pokazatelja temelji se na njihovoj pouzdanosti, a to je preduvjet za usporedivost.
3.9 the usefulness of health indicators lies in their reliability, with quality a prerequisite for drawing comparisons.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
pri utvrđivanju postoji li takva znatna usporedivost, poštuju se, između ostalog, sljedeći činitelji:
in determining whether such substantial comparability exists, the following factors shall be considered, inter alia:
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
digitalizacijom se može pridonijeti smanjenju cijena i može se poboljšati usporedivost proizvoda čime se potrošači osnažuju za donošenje svojih financijskih odluka.
digitalisation can help bring down prices and improve the comparability of products, empowering consumers in their financial choices.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
poboljšana usporedivost djelovanja i rezultata politika u svim državama članicama pridonijela bi uzajamnom pritisku i dala dodatni doprinos multilateralnim tematskim raspravama takve vrste.
improved comparability of policy actions and outcomes across member states would also help peer pressure and inform further such multilateral thematic discussions.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
izgradnja vremenske serije međunarodno usporedivih pokazatelja osiguravat će i dinamičku usporedivost pokazatelja konkurentnosti i efikasnosti kako na razini gospodarstva u cjelini tako i sektora poduzeća .
such an analytical base would be useful to policy makers for the adjustment of some key economic , technological and social policies in croatia , which will dominantly shape and determine the competitive ability of croatia as a future eu member but also at the world market .
Letzte Aktualisierung: 2012-07-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
države članice osiguravaju točnost, potpunost, dosljednost, usporedivost i transparentnost svojih obračuna i drugih podataka dostavljenih na temelju ove uredbe.
member states shall ensure the accuracy, completeness, consistency, comparability and transparency of their accounts and of other data provided under this regulation.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
1.16 potrebno je osigurati usporedivost različitih modela te fleksibilnost u pogledu dimenzija, vrste i pokazatelja kako bi se pojednostavnila ex ante procjena i uskladili kriteriji ex post ocjene.
1.16 comparability of different models and flexibility in relation to size, type and indicators should be ensured by simplifying ex-ante evaluation and harmonising ex-post criteria.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
1.1 egso pozdravlja prijedlog komisije kojim se svim europskim građanima želi osigurati pristup bankovnom računu te poboljšati usporedivost naknada i mobilnost čiji je cilj borba protiv financijske isključenosti te lakše uključivanje potrošača na unutarnje tržište.
1.1 the eesc welcomes the commission proposal, which aims to give all european citizens access to a bank account and to improve the comparability of fees and mobility, in order to combat financial exclusion and to make it easier for consumers to join the internal market.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
komisija smatra da bi bilo korisno dodatno ojačati suradnju sa svjetskom zdravstvenom organizacijom i istraživačkom zajednicom, osobito kako bi se poboljšala usporedivost podataka prikupljenih na čitavom području eu-a.
the commission considers that it would be useful to further strengthen its cooperation with the who and the research community, particularly in order to improve the comparability of data collected across the eu.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: