Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
uspostavljanjem pravih uvjeta za prekograničnu mobilnost radnika;
by putting the right conditions in place for cross-border labour mobility;
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
komisija u ovoj fazi ne vidi potrebu za uspostavljanjem međusektorske zakonodavne inicijative.
at this stage, the commission does not see a need to put in place a cross-sector legislative initiative.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
uspostavljanjem ureda europskog javnog tužitelja promijenit će se i uloga olaf-a.
olaf's role will also change with the establishment of the european public prosecutor’s office.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
također je nedavno ispunjena dugogodišnja želja odbora za uspostavljanjem neovisnog socijalnog dijaloga u lučkom sektoru.
the committee's long-standing wish to see independent social dialogue in the ports sector has also recently been fulfilled.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
jačanja nadzora na vanjskim granicama provođenjem nadzora robe na temelju rizika te uspostavljanjem mjera prioritetnog carinskog nadzora,
reinforcing controls at the external borders by undertaking risk-based controls on goods and through establishing a customs priority control action;
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
međutim, komisija se može, kao dio općeg kompromisa, složiti s uspostavljanjem multiplikatora 5 za cestovna vozila.
however, the commission could, as part of an overall compromise, agree with the establishment of an accounting multiplier of 5 in road vehicles.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nadalje, potrebno je istaknuti potrebu za uspostavljanjem raznolikijih poljoprivrednih sustava koji su otporniji u pogledu odolijevanja biotičkim stresovima.
furthermore, emphasis needs to be given to establishing more diverse farming systems which are more robust in terms of withstanding biotic stresses.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
4.2.2 određene mjere u vezi s uspostavljanjem ravnoteže između profesionalnog i obiteljskog života jednake su onima za lokalne žene.
4.2.2 some measures, relating to work-life balance, are the same as for autochthonous women.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
4.5 napredak u europskom ekonomskom upravljanju bit će moguć provedbom socijalne dimenzije eu-a i uspostavljanjem socijalnog stupa za emu.
4.5 progress in european economic governance will be possible by implementing the social dimension of the eu and by establishing a social pillar to emu.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
komisija će razmotriti načine na koje bi se moglo osigurati efektivno oporezivanje dobiti uzimajući u obzir potrebu za uspostavljanjem konkurentnog i za rast poticajnog sustava oporezivanja dobiti poduzeća.
the commission will consider how to ensure effective taxation of profits, while taking into account the need for a competitive and growth-friendly corporate tax environment.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
jamčenje zaštite temeljnih prava uspostavljanjem mehanizma za podnošenje pritužbi radi postupanja s pritužbama koje se odnose na moguće povrede temeljnih prava tijekom aktivnosti koje provodi agencija za europsku graničnu i obalnu stražu.
guaranteeing the protection of fundamental rights by setting up a complaint mechanism to handle complaints concerning possible violations of fundamental rights in the course of activities carried out by the european border and coast guard agency.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
države članice treba poticati na dopunu programa eu-a uspostavljanjem sličnih programa na nacionalnoj razini za privlačenje ulagača te osiguravanjem obuke za msp-ove.
member states should be encouraged to complement the eu programmes by creating similar schemes at national level to attract investors and providing training for smes.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
direktivom se želi osigurati pravilno funkcioniranje i razvoj unutarnjeg tržišta proizvoda i usluga temeljenih na komercijalnim satelitskim podacima uspostavljanjem transparentnog, predvidljivog, poštenog i usklađenog pravnog okvira u svim državama članicama.
the directive seeks to ensure the proper functioning and development of the internal market commercial satellite data products and services by establishing a transparent, predictable, fair and coherent legal framework across member states.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
glavni je element plana ulaganja akcijski plan o izgradnji unije tržišta kapitala4, kojim se želi smanjiti fragmentiranost tržišta kapitala, ukloniti regulatorne prepreke za financiranje ekonomije i povećati ponudu kapitala poduzećima uspostavljanjem doista jedinstvenog tržišta kapitala.
a key strand of the investment plan is the capital markets union ("cmu") action plan,4 which aims to reduce fragmentation in the capital markets, remove regulatory barriers to the financing of the economy and increase the supply of capital to businesses through establishing a genuine single capital market.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
cilj je ovoga prijedloga osigurati brzo i djelotvorno postupanje sa zahtjevima za međunarodnu zaštitu uspostavljanjem zajedničkog postupka za priznavanje i oduzimanje međunarodne zaštite, kojim bi se zamijenili različiti postupci u državama članicama, a koji se primjenjuje na sve zahtjeve za međunarodnu zaštitu podnesene u državama članicama.
the aim of this proposal is to ensure fast and efficient treatment of applications for international protection by establishing a common procedure for granting and withdrawing international protection, which replaces the various procedures in the member states, and which is applicable to all applications for international protection made in member states.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
da istaknu potporu povećanju učinka politika ocd-ova i njihove uloge u donošenju odluka, također izgradnjom kapaciteta u istraživanju, sudjelovanjem u savjetovanju, stvaranjem politike i uspostavljanjem mreža te pristupom informacijama;
emphasise support to increase csos’ policy impact and their role in decision-making - including by building capacity in research, participation in consultation, creation of policy and issue networks, and access to information;
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
bitnije je da se uspostavljanjem ravnoteže između različitih interesa neprestano optimizira okružje u kojem djeluju organizacije civilnog društva, s ciljem trajnog razvoja demokratskog, pluralističkog društva, koje se je putem aktivnog procesa oblikovalo u svim državama članicama eu-a.
instead, the goal must be to work continuously to optimise the environment for civil society involvement by balancing different interests, with a view to the ongoing development of a democratic, pluralistic society, as it is formed in all the eu member states through an active process.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: