Sie suchten nach: uspostavljanjem (Kroatisch - Englisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Croatian

English

Info

Croatian

uspostavljanjem

English

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Kroatisch

Englisch

Info

Kroatisch

uspostavljanjem pravih uvjeta za prekograničnu mobilnost radnika;

Englisch

by putting the right conditions in place for cross-border labour mobility;

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

komisija u ovoj fazi ne vidi potrebu za uspostavljanjem međusektorske zakonodavne inicijative.

Englisch

at this stage, the commission does not see a need to put in place a cross-sector legislative initiative.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

uspostavljanjem ureda europskog javnog tužitelja promijenit će se i uloga olaf-a.

Englisch

olaf's role will also change with the establishment of the european public prosecutor’s office.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

također je nedavno ispunjena dugogodišnja želja odbora za uspostavljanjem neovisnog socijalnog dijaloga u lučkom sektoru.

Englisch

the committee's long-standing wish to see independent social dialogue in the ports sector has also recently been fulfilled.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

jačanja nadzora na vanjskim granicama provođenjem nadzora robe na temelju rizika te uspostavljanjem mjera prioritetnog carinskog nadzora,

Englisch

reinforcing controls at the external borders by undertaking risk-based controls on goods and through establishing a customs priority control action;

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

međutim, komisija se može, kao dio općeg kompromisa, složiti s uspostavljanjem multiplikatora 5 za cestovna vozila.

Englisch

however, the commission could, as part of an overall compromise, agree with the establishment of an accounting multiplier of 5 in road vehicles.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

nadalje, potrebno je istaknuti potrebu za uspostavljanjem raznolikijih poljoprivrednih sustava koji su otporniji u pogledu odolijevanja biotičkim stresovima.

Englisch

furthermore, emphasis needs to be given to establishing more diverse farming systems which are more robust in terms of withstanding biotic stresses.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

4.2.2 određene mjere u vezi s uspostavljanjem ravnoteže između profesionalnog i obiteljskog života jednake su onima za lokalne žene.

Englisch

4.2.2 some measures, relating to work-life balance, are the same as for autochthonous women.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

4.5 napredak u europskom ekonomskom upravljanju bit će moguć provedbom socijalne dimenzije eu-a i uspostavljanjem socijalnog stupa za emu.

Englisch

4.5 progress in european economic governance will be possible by implementing the social dimension of the eu and by establishing a social pillar to emu.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

komisija će razmotriti načine na koje bi se moglo osigurati efektivno oporezivanje dobiti uzimajući u obzir potrebu za uspostavljanjem konkurentnog i za rast poticajnog sustava oporezivanja dobiti poduzeća.

Englisch

the commission will consider how to ensure effective taxation of profits, while taking into account the need for a competitive and growth-friendly corporate tax environment.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

jamčenje zaštite temeljnih prava uspostavljanjem mehanizma za podnošenje pritužbi radi postupanja s pritužbama koje se odnose na moguće povrede temeljnih prava tijekom aktivnosti koje provodi agencija za europsku graničnu i obalnu stražu.

Englisch

guaranteeing the protection of fundamental rights by setting up a complaint mechanism to handle complaints concerning possible violations of fundamental rights in the course of activities carried out by the european border and coast guard agency.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

države članice treba poticati na dopunu programa eu-a uspostavljanjem sličnih programa na nacionalnoj razini za privlačenje ulagača te osiguravanjem obuke za msp-ove.

Englisch

member states should be encouraged to complement the eu programmes by creating similar schemes at national level to attract investors and providing training for smes.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

direktivom se želi osigurati pravilno funkcioniranje i razvoj unutarnjeg tržišta proizvoda i usluga temeljenih na komercijalnim satelitskim podacima uspostavljanjem transparentnog, predvidljivog, poštenog i usklađenog pravnog okvira u svim državama članicama.

Englisch

the directive seeks to ensure the proper functioning and development of the internal market commercial satellite data products and services by establishing a transparent, predictable, fair and coherent legal framework across member states.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

glavni je element plana ulaganja akcijski plan o izgradnji unije tržišta kapitala4, kojim se želi smanjiti fragmentiranost tržišta kapitala, ukloniti regulatorne prepreke za financiranje ekonomije i povećati ponudu kapitala poduzećima uspostavljanjem doista jedinstvenog tržišta kapitala.

Englisch

a key strand of the investment plan is the capital markets union ("cmu") action plan,4 which aims to reduce fragmentation in the capital markets, remove regulatory barriers to the financing of the economy and increase the supply of capital to businesses through establishing a genuine single capital market.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Kroatisch

cilj je ovoga prijedloga osigurati brzo i djelotvorno postupanje sa zahtjevima za međunarodnu zaštitu uspostavljanjem zajedničkog postupka za priznavanje i oduzimanje međunarodne zaštite, kojim bi se zamijenili različiti postupci u državama članicama, a koji se primjenjuje na sve zahtjeve za međunarodnu zaštitu podnesene u državama članicama.

Englisch

the aim of this proposal is to ensure fast and efficient treatment of applications for international protection by establishing a common procedure for granting and withdrawing international protection, which replaces the various procedures in the member states, and which is applicable to all applications for international protection made in member states.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

da istaknu potporu povećanju učinka politika ocd-ova i njihove uloge u donošenju odluka, također izgradnjom kapaciteta u istraživanju, sudjelovanjem u savjetovanju, stvaranjem politike i uspostavljanjem mreža te pristupom informacijama;

Englisch

emphasise support to increase csos’ policy impact and their role in decision-making - including by building capacity in research, participation in consultation, creation of policy and issue networks, and access to information;

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

bitnije je da se uspostavljanjem ravnoteže između različitih interesa neprestano optimizira okružje u kojem djeluju organizacije civilnog društva, s ciljem trajnog razvoja demokratskog, pluralističkog društva, koje se je putem aktivnog procesa oblikovalo u svim državama članicama eu-a.

Englisch

instead, the goal must be to work continuously to optimise the environment for civil society involvement by balancing different interests, with a view to the ongoing development of a democratic, pluralistic society, as it is formed in all the eu member states through an active process.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,750,008,963 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK