Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
otada je traio priliku da ga preda.
ומן העת ההיא בקש תאנה למסר אותו׃
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
on pristade. otada je traio priliku da im ga preda mimo naroda.
ויבטח אתם ויבקש תואנה למסרו אליהם שלא לעיני ההמון׃
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
doista grijeh, uhvativi priliku, zapovijeðu me zavede, njome me i ubi.
כי מצא החטא סבה במצוה להתעות אתי ויהרגני על ידה׃
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ovo je povijest adamova roda. kad je bog stvorio èovjeka, napravio ga je na priliku svoju;
זה ספר תולדת אדם ביום ברא אלהים אדם בדמות אלהים עשה אתו׃
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
tek to bi ugledala priliku njihovu, sva bi se za njima uspalila te im slala poslanike u zemlju kaldejsku.
ותעגב עליהם למראה עיניה ותשלח מלאכים אליהם כשדימה׃
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a grijeh je, uhvativi priliku, po zapovijedi u meni prouzroèio svakovrsnu poudu. ta bez zakona grijeh je mrtav.
וימצא החטא סבה לו במצוה לעורר בקרבי כל חמוד כי מבלעדי התורה החטא מת הוא׃
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
za ovaj model je naÄeno nekoliko upravljaÄkih programa. odaberite upravljaÄki program koji želite koristiti. imat Äete priliku isprobati ga i po potrebi izmijeniti.
××תר ××× ×× ××ª×§× ××× ×××× ×¢××ר ××× ××. ××ר ×ת ×× ×× ×××ª×§× ×©×רצ×× × ×עש×ת ×× ×©×××ש. ת×× ×ª× ×× ××××× ×ת ×× ×¡×ת ×××ª× ××× ××©× ××ª× ×××§×¨× ×צ×ר×.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
okrenuh zatim misao svoju mudrosti, gluposti i ludosti. to, na priliku, èini kraljev nasljednik? ono to je veæ uèinjeno.
ופניתי אני לראות חכמה והוללות וסכלות כי מה האדם שיבוא אחרי המלך את אשר כבר עשוהו׃
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a herod reèe: "ivanu ja odrubih glavu. tko je onda ovaj o kom toliko èujem?" i traio je priliku da ga vidi.
ויאמר הורדוס הן אנכי נשאתי את ראש יוחנן מעליו ומי אפוא הוא אשר אני שמע עליו כזאת ויבקש לראותו׃
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung