Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
kamen naðoe otkotrljan od groba.
וימצאו את האבן גלולה מן הקבר׃
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kamen za praæku vezuje tko bezumnom iskazuje èast.
כצרור אבן במרגמה כן נותן לכסיל כבוד׃
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kamen to ga odbacie graditelji postade kamen zaglavni.
אבן מאסו הבונים היתה לראש פנה׃
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
na rukama æe te nositi da se ne spotakne o kamen.
על כפים ישאונך פן תגף באבן רגלך׃
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
na èemu joj poèivaju temelji? tko joj postavi kamen ugaoni
על מה אדניה הטבעו או מי ירה אבן פנתה׃
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ali na kamen die èovjek ruku te iz korijena prevraæa planine.
בחלמיש שלח ידו הפך משרש הרים׃
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kad proèita ovu knjigu, zavei je za kamen i baci ueufrat.
והיה ככלתך לקרא את הספר הזה תקשר עליו אבן והשלכתו אל תוך פרת׃
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nato oni odu i osiguraju grob: zapeèate kamen i postave strau.
וילכו ויסכרו את מבוא הקבר ויחתמו את האבן ויעמידו עליו את המשמר׃
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
jer iz samih zidova kamen krièi, a krovna mu greda odgovara.
כי אבן מקיר תזעק וכפיס מעץ יעננה׃
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kada mi se noge u mlijeku kupahu, a potokom ulja kljuèae mi kamen!
ברחץ הליכי בחמה וצור יצוק עמדי פלגי שמן׃
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nazidani na temelju apostola i proroka, a zaglavni je kamen sam krist isus.
בנוים על יסוד השליחים והנביאים וישוע המשיח הוא אבן הפנה׃
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
teak je kamen i pijesak je teak, ali je od obojega tei bezumnikov bijes.
כבד אבן ונטל החול וכעס אויל כבד משניהם׃
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
drugo pade na kamen i, tek to je izniklo, osui se jer ne imae vlage.
ויש אשר נפל על הסלע ויצמח וייבש כי לא היתה לו לחה׃
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dar je èarobni kamen u oèima onoga koji ga daje: kamo se god okrene, uspijeva.
אבן חן השחד בעיני בעליו אל כל אשר יפנה ישכיל׃
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
izvrstan posao! uklonili ste i posljednji kamen. ovim imate ukupan rezultat:% 1.
הסרת אפילו את האבן האחרונה. כל הכבוד! זה נותן לך סך הכל% 1 נקודות.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
i poloi u svoj novi grob koji bijae isklesao u stijeni. dokotrlja velik kamen na grobna vrata i otiðe.
וישימה בקבר החדש אשר חצב לו בסלע ויגל אבן גדולה על פתח הקבר וילך לו׃
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
"doæi æe dani u kojima se od ovoga to motrite neæe ostaviti ni kamen na kamenu nerazvaljen."
את אשר אתם ראים הנה ימים באים ולא תשאר אבן על אבן אשר לא תתפרק׃
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
i kamen spoticanja, stijena posrtanja; oni se o nj spotièu, neposluni rijeèi, za to su i odreðeni.
והם נכשלו יען לא שמעו לדבר ולזאת גם נועדו׃
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a ovaj kamen koji sam uspravio kao stup bit æe kuæa boja. a od svega to mi bude davao za te æu odlagati desetinu."
והאבן הזאת אשר שמתי מצבה יהיה בית אלהים וכל אשר תתן לי עשר אעשרנו לך׃
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
donesoe kamen i stavie ga jami na otvor. kralj ga zapeèati prstenom svojim i prstenom svojih velikaa, da se nita ne mijenja za daniela.
אדין אזל מלכא להיכלה ובת טות ודחון לא הנעל קדמוהי ושנתה נדת עלוהי׃
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: