Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
treæi na harima, èetvrti na seorima,
לחרם השלישי לשערים הרבעי׃
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
treæi red od hijacinta, ahata i leca;
והטור השלישי לשם שבו ואחלמה׃
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
tako bude veèer, pa jutro - dan treæi.
ויהי ערב ויהי בקר יום שלישי׃
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
bi pokopan i uskrien treæi dan po pismima;
וכי נקבר וכי הוקם ביום השלישי כפי הכתובים׃
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a treæi dan svojim rukama izbacie brodsku opremu.
וביום השלישי הטלנו בידינו את כלי האניה אל הים׃
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
bog ga uskrisi treæi dan i dade mu da se oèituje -
אותו הקים האלהים ביום השלישי ויתנהו להראות בגלוי׃
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
treæi reèe: 'oenio sam se i zato ne mogu doæi.'"
ואחר אמר אשה לקחתי ובעבור זאת לא אוכל לבוא׃
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
dvadeset i treæi na delaju, dvadeset i èetvrti na maazju.
לדליהו שלשה ועשרים למעזיהו ארבעה ועשרים׃
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
to se veæ treæi put oèitova isus uèenicima poto uskrsnu od mrtvih.
וזאת היא הפעם השלישית אשר נגלה ישוע אל תלמידיו אחרי קומו מעם המתים׃
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
onda treæi; i tako redom sva sedmorica pomrijee ne ostavivi djece.
ויקח אתה השלישי וככה עשו אף השבעה ולא הניחו בנים וימותו׃
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
i drugi je uze te umrije ne ostavivi poroda. i treæi jednako tako.
ויקח אתה השני וימת ולא הניח זרע וכן גם השלישי׃
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dvadeset i treæi na mahaziota s njegovim sinovima i braæom, njih dvanaest;
לשלשה ועשרים למחזיאות בניו ואחיו שנים עשר׃
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a to jo mesa od rtve preteèe, neka se treæi dan na vatri spali."
והנותר מבשר הזבח ביום השלישי באש ישרף׃
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
u onaj æe dan izrael, treæi s egiptom i asirijom, biti blagoslovljen usred zemlje.
ביום ההוא יהיה ישראל שלישיה למצרים ולאשור ברכה בקרב הארץ׃
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
evo treæi put idem k vama. svaka presuda neka poèiva na iskazu dvojice ili trojice svjedoka.
זאת הפעם השלישית אשר אבוא אליכם על פי שנים עדים או שלשה עדים יקום כל דבר׃
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
hebronovi sinovi: poglavar jerija, drugi amarja, treæi jahaziel, èetvrti jekamam.
בני חברון יריהו הראש אמריה השני יחזיאל השלישי ויקמעם הרביעי׃
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
drugi odio krenu prema bet horonu, a treæi odio udari prema gebi koja se uz dolinu hijena die nad pustinjom.
והראש אחד יפנה דרך בית חרון והראש אחד יפנה דרך הגבול הנשקף על גי הצבעים המדברה׃
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a meelemjini sinovi: prvenac zaharija, drugi jediael, treæi zebadja, èetvrti jatniel;
ולמשלמיהו בנים זכריהו הבכור ידיעאל השני זבדיהו השלישי יתניאל הרביעי׃
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
'treba da sin Èovjeèji bude predan u ruke grenika, i raspet, i treæi dan da ustane.'"
כי צריך בן האדם להמסר לידי אנשים חטאים ולהצלב וביום השלישי קום יקום׃
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
te im reèe: "ovako je pisano: 'krist æe trpjeti i treæi dan ustati od mrtvih,
ויאמר אליהם כן כתוב וכן נגזר אשר יענה המשיח ויקום מן המתים ביום השלישי׃
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung