Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
treæi na harima, èetvrti na seorima,
לחרם השלישי לשערים הרבעי׃
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
treæi red od hijacinta, ahata i leca;
והטור השלישי לשם שבו ואחלמה׃
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tako bude veèer, pa jutro - dan treæi.
ויהי ערב ויהי בקר יום שלישי׃
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
bi pokopan i uskrien treæi dan po pismima;
וכי נקבר וכי הוקם ביום השלישי כפי הכתובים׃
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a treæi dan svojim rukama izbacie brodsku opremu.
וביום השלישי הטלנו בידינו את כלי האניה אל הים׃
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
bog ga uskrisi treæi dan i dade mu da se oèituje -
אותו הקים האלהים ביום השלישי ויתנהו להראות בגלוי׃
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
treæi reèe: 'oenio sam se i zato ne mogu doæi.'"
ואחר אמר אשה לקחתי ובעבור זאת לא אוכל לבוא׃
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
dvadeset i treæi na delaju, dvadeset i èetvrti na maazju.
לדליהו שלשה ועשרים למעזיהו ארבעה ועשרים׃
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
to se veæ treæi put oèitova isus uèenicima poto uskrsnu od mrtvih.
וזאת היא הפעם השלישית אשר נגלה ישוע אל תלמידיו אחרי קומו מעם המתים׃
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
onda treæi; i tako redom sva sedmorica pomrijee ne ostavivi djece.
ויקח אתה השלישי וככה עשו אף השבעה ולא הניחו בנים וימותו׃
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
i drugi je uze te umrije ne ostavivi poroda. i treæi jednako tako.
ויקח אתה השני וימת ולא הניח זרע וכן גם השלישי׃
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dvadeset i treæi na mahaziota s njegovim sinovima i braæom, njih dvanaest;
לשלשה ועשרים למחזיאות בניו ואחיו שנים עשר׃
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a to jo mesa od rtve preteèe, neka se treæi dan na vatri spali."
והנותר מבשר הזבח ביום השלישי באש ישרף׃
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
u onaj æe dan izrael, treæi s egiptom i asirijom, biti blagoslovljen usred zemlje.
ביום ההוא יהיה ישראל שלישיה למצרים ולאשור ברכה בקרב הארץ׃
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
evo treæi put idem k vama. svaka presuda neka poèiva na iskazu dvojice ili trojice svjedoka.
זאת הפעם השלישית אשר אבוא אליכם על פי שנים עדים או שלשה עדים יקום כל דבר׃
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
hebronovi sinovi: poglavar jerija, drugi amarja, treæi jahaziel, èetvrti jekamam.
בני חברון יריהו הראש אמריה השני יחזיאל השלישי ויקמעם הרביעי׃
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
drugi odio krenu prema bet horonu, a treæi odio udari prema gebi koja se uz dolinu hijena die nad pustinjom.
והראש אחד יפנה דרך בית חרון והראש אחד יפנה דרך הגבול הנשקף על גי הצבעים המדברה׃
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a meelemjini sinovi: prvenac zaharija, drugi jediael, treæi zebadja, èetvrti jatniel;
ולמשלמיהו בנים זכריהו הבכור ידיעאל השני זבדיהו השלישי יתניאל הרביעי׃
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
'treba da sin Èovjeèji bude predan u ruke grenika, i raspet, i treæi dan da ustane.'"
כי צריך בן האדם להמסר לידי אנשים חטאים ולהצלב וביום השלישי קום יקום׃
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
te im reèe: "ovako je pisano: 'krist æe trpjeti i treæi dan ustati od mrtvih,
ויאמר אליהם כן כתוב וכן נגזר אשר יענה המשיח ויקום מן המתים ביום השלישי׃
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering