Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
tako dakle i onaj skrbnik reèe boazu: "otkupi ti!" te izu sandalu i dade mu je.
così chi aveva il diritto di riscatto disse a booz: «acquista tu il mio diritto di riscatto» si tolse il sandalo e glielo diede
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
a bijae od starine obièaj u izraelu: da se èemu potkrijepi valjanost otkupa ili zamjene, èovjek bi izuo sandalu i dao je drugome. to bijae svjedoèanstvo u izraelu.
una volta in israele esisteva questa usanza relativa al diritto del riscatto o della permuta, per convalidare ogni atto: uno si toglieva il sandalo e lo dava all'altro; era questo il modo di attestare in israele
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
neka njegova snaha k njemu pristupi na oèi starjeine pa mu skine s noge sandalu, pljune mu u lice i kae ove rijeèi: 'ovako se radi èovjeku koji neæe da podigne doma svome bratu!'
allora sua cognata gli si avvicinerà in presenza degli anziani, gli toglierà il sandalo dal piede, gli sputerà in faccia e prendendo la parola dirà: così sarà fatto all'uomo che non vuole ricostruire la famiglia del fratello
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: