Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
on uzme i pred njima pojede.
et cum manducasset coram eis sumens reliquias dedit ei
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
tada pred njima zapovjedim baruhu:
et praecepi baruch coram eis dicen
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nemajte dakle nita s njima!
nolite ergo effici participes eoru
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a on æe njima: "i jo ne razumijete?"
et dicebat eis quomodo nondum intellegiti
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
neka mi sagrade svetite da mogu boraviti meðu njima.
facientque mihi sanctuarium et habitabo in medio eoru
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
na hrpe su ih zgrtali, zemlja se njima usmrdjela.
qui respondit cras at ille iuxta verbum inquit tuum ut scias quoniam non est sicut dominus deus noste
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a on ih upita: "to to raspravljaste s njima?"
et respondens unus de turba dixit magister adtuli filium meum ad te habentem spiritum mutu
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
gladni su bili, eðu izmoreni, dua je klonula u njima.
quia magna super caelos misericordia tua et usque ad nubes veritas tu
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ali po njima se iz godine u godinu podsjeæa na grijehe.
sed in ipsis commemoratio peccatorum per singulos annos fi
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
i asirci se s njima udruie, pruie ruke potomcima lotovim.
domine deus virtutum exaudi orationem meam auribus percipe deus iacob diapsalm
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
"uao si, dobacivahu, k ljudima neobrezanima i jeo s njima!"
dicentes quare introisti ad viros praeputium habentes et manducasti cum illi
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
bakbukja i uni i braæa njihova izmjenjivali su se s njima u slubi.
et becbecia atque et hanni fratres eorum unusquisque in officio su
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
i dok su tako razgovarali i raspravljali, priblii im se isus i poðe s njima.
et factum est dum fabularentur et secum quaererent et ipse iesus adpropinquans ibat cum illi
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
"i kako elite da ljudi vama èine, tako èinite i vi njima."
et prout vultis ut faciant vobis homines et vos facite illis similite
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
pred upravitelje i kraljeve vodit æe vas poradi mene, za svjedoèanstvo njima i poganima.
et ad praesides et ad reges ducemini propter me in testimonium illis et gentibu
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
"a za glavare postavljam im djecu, dajem deranima da njima vladaju."
et dabo pueros principes eorum et effeminati dominabuntur ei
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
gradske su zidine imale dvanaest temelja, a na njima dvanaest imena dvanaestorice apostola jaganjèevih.
et murus civitatis habens fundamenta duodecim et in ipsis duodecim nomina duodecim apostolorum agn
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
"naposljetku posla k njima sina svoga misleæi: 'potovat æe mog sina.'
novissime autem misit ad eos filium suum dicens verebuntur filium meu
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
i ja æu pljeskati rukama, iskaliti gnjev svoj na njima! ja, jahve, rekoh!"
ad dextram eius facta est divinatio super hierusalem ut ponat arietes ut aperiat os in caede ut elevet vocem in ululatu ut ponat arietes contra portas ut conportet aggerem ut aedificet munitione
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
stoga farizeji i pismoznanci mrmljahu: "ovaj prima grenike, i blaguje s njima."
et murmurabant pharisaei et scribae dicentes quia hic peccatores recipit et manducat cum illi
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung