Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
"hej, sione, koji ivi kod kæeri babilonske, spasi se!"
a he maha nga iwi e whakauru i a ratou ki a ihowa i taua ra, a ko ratou hei iwi maku: a ka noho ahau i roto i a koe, a ka mohio koe na ihowa o nga mano ahau i unga mai ki a koe
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
i naredih: neka mi pozovu sve mudrace babilonske da mi kau to sanja znaèi.
ano te nui o ana tohu! ano te nui o ana mea whakamiharo! ko tona kingitanga he kingitanga mau tonu, ko tona kawanatanga kei tera whakatupuranga, kei tera whakatupuranga
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kralj uzvisi daniela i dariva ga mnogim blistavim darovima. postavi ga upraviteljem sve pokrajine babilonske i starjeinom svih mudraca babilonskih.
katahi ka meinga e te kingi a raniera hei tangata rahi, he maha ano nga hakari nui i homai e ia ki a ia, a meinga ana ia hei kawana mo te kawanatanga katoa o papurona, hei tino kawana mo nga tangata whakaaro nui katoa o papurona
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
daniel zamoli kralja da odredi za upravitelje pokrajine babilonske adraka, meaka i abed nega, a daniel ostade na kraljevu dvoru.
na ka tono a raniera ki te kingi, a whakaritea ana e ia a hataraka, a mehaka, a apereneko hei kaitirotiro mo nga mea o te kawanatanga o papurona: ko raniera ia i noho ki te kuwaha o te kingi
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
"kaznit æu bela babilonskog, iz ralja mu otet to je progutao. neæe vie k njemu hrliti narodi, sruit æe se babilonske zidine.
ka whiua hoki e ahau a pere i papurona, ka whakaputaina mai e ahau i roto i tona mangai te mea i horomia e ia; e kore ano nga iwi e rere a wai mai ki a ia a mua; ae ra, ka hinga ano te taiepa o papurona
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
neboje babilonske odustae od borbe, u utvrdama posjedae, nesta sile njihove: postadoe kao ene. spaljeni su domovi njihovi, polomljeni zasuni na vratima.
kua kahore nga marohirohi o papurona e whawhai, kei te noho ratou i roto i o ratou wahi kaha; kua kore to ratou kaha; kua rite ratou ki te wahine: kua wera ona nohoanga; kua whati ona tutaki
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a evo, ovdje su judejci koje si postavio za upravitelje pokrajine babilonske: adrak, meak i abed nego. ti ljudi ne mare za te, o kralju; oni ne tuju tvojih bogova i nisu se poklonili zlatnome kipu to si ga podigao."
tenei etahi hurai, he hunga i whakaritea e koe hei kaitirotiro mo nga mea o te kawanatanga o papurona, ko hataraka, ko mehaka, ko apereneko; kihai enei tangata i whakaaro ki a koe, e te kingi; kahore ratou e mahi ki ou atua, kahore e koropiko ki te whakapakoko koura ka oti nei te whakatu e koe
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung