Sie suchten nach: godinu (Kroatisch - Maori)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Kroatisch

Maori

Info

Kroatisch

proglasiti godinu milosti gospodnje.

Maori

ki te kauwhau i te tau manakohanga mai a te ariki

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

"triput na godinu održavaj u moju èast svetkovinu.

Maori

e toru nga wa o te tau e tuku hakari ai koe ki ahau

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Kroatisch

ali po njima se iz godine u godinu podsjeæa na grijehe.

Maori

i aua patunga tapu ia e hokihoki ana te mahara ki nga hara i ia tau, i ia tau

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

i osta david u filistejskoj zemlji godinu dana i èetiri mjeseca.

Maori

na, ko te maha o nga ra i noho ai a rawiri ki te whenua o nga pirihitini, kotahi tau, e wha marama

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

ti okruni godinu dobrotom svojom, plodnost nièe za stopama tvojim.

Maori

e maturuturu ana ki nga wahi kai o te koraha: a whitikiria ana nga pukepuke ki te koa

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

tako se zadrža godinu i šest mjeseci nauèavajuæi meðu njima rijeè božju.

Maori

na kotahi te tau e ono marama i noho ai ia i reira, i whakaako ai i te kupu a te atua i roto i a ratou

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

jedan junac, jedan ovan, jedno janje od godinu dana za paljenicu,

Maori

kotahi puru, he kuao, kotahi hipi toa, kotahi reme toa, he tau tahi, hei tahunga tinana

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 11
Qualität:

Kroatisch

jednog junca, jednoga ovna, jedno janje od godinu dana za paljenicu;

Maori

kotahi puru, he kuao, kotahi hipi toa, kotahi reme toa, he tau tahi, hei tahunga tinana

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

triput na godinu neka se svi muškarci pojave pred gospodinom jahvom, bogom izraelovim.

Maori

e toru nga wa o te tau e kitea ai ou tane katoa ki te aroaro o te ariki, o ihowa, o te atua o iharaira

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

da svake godine odlaze izraelove kæeri i oplakuju kæer jiftaha gileaðanina èetiri dana na godinu.

Maori

kia haere nga tamahine a iharaira i ia tau, i ia tau, ki te tangi i te kotiro a iepeta kireari: e wha nga ra i roto i te tau

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

da navijestim godinu milosti jahvine i dan odmazde boga našega; da razveselim ožalošæene na sionu

Maori

kia karangatia te tau manako mai o ihowa, te ra rapu utu o to tatou atua; kia whakamarietia te hunga katoa e tangi ana

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

za godinu i nekoliko dana drhtat æete, lakoumnice, jer jematve neæe biti, plodovi se neæe brati.

Maori

he maha nga ra i tua atu i te tau e raruraru ai koutou, e nga wahine maharakore: no te mea ka kore te whakinga waina, e kore hoki e tae mai te kohikohinga

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

i odriješena bijahu èetiri anðela, spremna za taj èas i dan i mjesec i godinu, da pobiju treæinu ljudi.

Maori

na ka wetekina aua anahera tokowha, kua noho rite noa ake nei mo te haora, me te ra, me te marama, me te tau, e whakamate ai ratou i te wahi tuatoru o nga tangata

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

"a ovo treba da prinosiš na žrtveniku: dva janjca godinu dana stara, svaki dan bez prijekida.

Maori

a ko tenei tau e tuku ai ki runga ki te aata; e rua reme, he tautahi me mea tonu tenei i nga ra katoa

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Kroatisch

a kad to završiš, èetrdeset æeš dana ležati na desnoj strani da nosiš grijeh doma judina; dajem ti po dan za svaku godinu.

Maori

a, ka poto enei i a koe, me takoto hoki koe ki tou taha matau, a ka waha koe i te he o te whare o hura: ko taku i whakarite ai ki a koe, e wha tekau nga ra, he ra mo te tau, he ra mo te tau

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

kad ga naðe, odvede ga u antiohiju. punu su se godinu dana sastajali u toj crkvi i pouèavali poveæe mnoštvo te se u antiohiji uèenici najprije prozvaše kršæanima.

Maori

a, no ka kitea ia e ia, ka kawea mai ia e ia ki anatioka. a kotahi tino tau i huihui tahi ai raua ki te hahi, a he nui te hunga i whakaakona. i matua huaina hoki nga akonga he karaitiana ki anatioka

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

ahazji bijahu dvadeset i dvije godine kad se zakraljio, a kraljevao je godinu dana u jeruzalemu. mati mu se zvala atalija, a bila je kæi izraelskog kralja omrija.

Maori

e rua tekau ma rua nga tau o ahatia i a ia ka kingi nei; a kotahi ona tau i kingi ai i hiruharama. a ko te ingoa o tona whaea ko ataria tamahine a omori kingi o iharaira

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

svatko mu je donosio dar: srebro i zlatno posuðe, haljine, oružje, miomirise, konje i mazge, iz godine u godinu. p

Maori

me te kawe mai ano ratou i tana hakari, i tana hakari, i nga oko hiriwa, i nga oko koura, i nga kakahu, i nga mea mo te whawhai, i nga kakara reka, i nga hoiho, i nga muera, he mea tatau a tau tonu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

de sada, vi što govorite: "danas ili sutra otiæi æemo u taj i taj grad, provesti ondje godinu, trgovati i zaraditi",

Maori

tena, e te hunga e mea nei, hei aianei, hei apopo, ka haere matou ki te pa ra, a ka noho ki reira, kia kotahi tau, ka hokohoko, ka whiwhi ki te taonga

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Kroatisch

dva dana ili mjesec ili godinu - dok bi oblak ostajao nad prebivalištem - izraelci su taborovali, ne kreæuæi na put, a èim bi se digao, oni bi krenuli.

Maori

ahakoa e rua nga ra, kotahi marama ranei, kotahi tau ranei, i roa ai te kapua ki runga ki te tapenakara, i mau ai ki reira, na noho a puni tonu iho nga tama a iharaira, kahore hoki i haere: tona rironga ake ki runga, na ka haere ratou

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
8,646,746,080 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK