Sie suchten nach: zalasku (Kroatisch - Norwegisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Croatian

Norwegian

Info

Croatian

zalasku

Norwegian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Kroatisch

Norwegisch

Info

Kroatisch

na zalasku sunca?

Norwegisch

var det solnedgang?

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

starac na zalasku života.

Norwegisch

en gammel mann i livets siste fase.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

- sutra, po zalasku sunca.

Norwegisch

- ved solnedgang i morgen,

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

cekaj me u zalasku sunca.

Norwegisch

og hold utkikk etter meg i solnedgangen!

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

doći ćemo taman na zalasku sunca.

Norwegisch

vi kommer ut av ettermiddagssolen.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

moram odjahati prema zalasku sunca.

Norwegisch

jeg må ri mot solnedgang-ouff!

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

gospođo dunphy. sunce je na zalasku.

Norwegisch

fru dunphy, solen går ned.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

to se može dogoditi zalasku ... s tim djevojkama.

Norwegisch

det blir lett sånn med de jentene.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

vidimo se u stella i maurice na zalasku sunca.

Norwegisch

flott. jeg ser deg på stella maris ved solnedgang.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

iznenada je vidio sebe kao starca... na zalasku karijere.

Norwegisch

som en gammel mann ved enden av sin kunstnerbane.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

zaboravimo piće i hajdemo na terasu uživati u zalasku sunca.

Norwegisch

vi blåser i drinkene og går ut og nyter solnedgangen i stedet.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

i zeleno svjetlo se dogodi na zalasku sunca... ne na izlasku.

Norwegisch

det grønne lynet skjer ved solnedgang.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

a da zaboraviš lindu i tulija na sekundu i uživaš u zalasku?

Norwegisch

kan du ikke bare glemme linda og tulio i et øyeblikk og nyte solnedgangen?

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

da. mislim da ću malo ostati ovdje. i uživati u zalasku sunca.

Norwegisch

ja, jeg blir her litt og nyter soloppgangen.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

nekome poput vas, čija je karijera na zalasku, to možda i jest u redu.

Norwegisch

det er kanskje greit for en som deg, hvis karriere er på hell.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

ljeto je već na zalasku i kitovi će uskoro morati na sjever, sa povratkom zime.

Norwegisch

nye par knytter raskt sterke bånd og virker uberørt av larmen omkring.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

daleko prema zalasku, puše vjetar s istoka, zato je bolje da ciljaš prema zapadu.

Norwegisch

mot solnedgang blåser det fra øst. så du må sikte mot vest.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

staće u dve luke po zalasku sunca. večeras će biti u vindsmoru, a za dve večeri u bekshilu.

Norwegisch

- det stopper ved værstasjonene, l kveld er de ved windsmore, og om to dager ved bexhill,

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

o tome da idemo direktno po zalasku sunca, to kao da je ovo neki film ili nešto drugo, huh?

Norwegisch

om å ri inn i solnedgangen som i en film eller noe.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

o zalasku sunèevu odjeknu glas taborom: "svaki u svoj grad i svaki u svoju zemlju!

Norwegisch

og ved solens nedgang gikk der det rop gjennem leiren: hver mann hjem til sin by og sitt land!

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,779,741,206 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK