Sie suchten nach: onima (Kroatisch - Schwedisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Croatian

Swedish

Info

Croatian

onima

Swedish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Kroatisch

Schwedisch

Info

Kroatisch

ovo vam napisah o onima koji vas zavode.

Schwedisch

detta har jag skrivit till eder med tanke på dem som söka förvilla eder.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

plod se pak pravednosti u miru sije onima koji tvore mir.

Schwedisch

och rättfärdighetens frukt kommer av en sådd i frid, dem till del som hålla frid.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

i doðe te navijesti mir vama daleko i mir onima blizu,

Schwedisch

och han har kommit och har förkunnat det glada budskapet om frid för eder, i som voren fjärran, och om frid för dem som voro nära.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

ne budi meðu onima koji daju ruku, koji jamèe za dugove:

Schwedisch

var icke en av dem som giva handslag, en av dem som gå i borgen för lån.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

ispuni svom sluzi obeæanje koje si onima dao što te se boje.

Schwedisch

uppfyll på din tjänare ditt tal, ty det leder till din fruktan.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

gospodnji je put okrilje bezazlenu, a propast onima koji èine zlo.

Schwedisch

herrens vägar äro den ostraffliges värn, men till olycka för ogärningsmännen.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

broje me k onima što u grob silaze, postadoh slièan nemoæniku.

Schwedisch

jag är aktad lik dem som hava farit ned i graven, jag är såsom en man utan livskraft.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

a meðu onima koji su se došli klanjati na blagdan bijahu i neki grci.

Schwedisch

nu voro där ock några greker, av dem som plägade fara upp för att tillbedja under högtiden.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

jao onima koji su mudri u svojim oèima i pametni sami pred sobom!

Schwedisch

ve dem som äro visa i sina egna ögon och hålla sig själva för kloka!

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

i ne slušah glasa svojih uèitelja, niti priklonih uho onima što me pouèavahu.

Schwedisch

varför lyssnade jag icke till mina lärares röst, och böjde icke mitt öra till dem som ville undervisa mig?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

ali neæe više napredovati jer bezumlje æe ovih postati oèito, kako se to i onima dogodilo.

Schwedisch

men de skola icke tillstädjas att gå längre, ty deras galenskap skall bliva uppenbar för alla, såsom det skedde med de männens.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

da, kristov smo miomiris bogu i meðu onima koji se spasavaju i meðu onima koji propadaju:

Schwedisch

ty vi äro en kristi välluktande rökelse inför gud, både ibland dem som bliva frälsta och ibland dem som gå förlorade.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

i mi smo svjedoci tih dogaðaja i duh sveti kojega dade bog onima što mu se pokoravaju."

Schwedisch

om allt detta kunna vi själva vittna, så ock den helige ande, vilken gud har givit åt dem som äro honom lydiga.»

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Kroatisch

al' ljubav jahvina vjeèna je nad onima što ga se boje i njegova pravda nad sinovima sinova,

Schwedisch

men herrens nåd varar från evighet till evighet över dem som frukta honom, och hans rättfärdighet intill barnbarn,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

a onima koji ga primiše podade moæ da postanu djeca božja: onima koji vjeruju u njegovo ime,

Schwedisch

men åt alla dem som togo emot honom gav han makt att bliva guds barn, åt dem som tro på hans namn;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

ali je pismo sve zatvorilo pod grijeh da se, po vjeri u isusa krista, obeæano dade onima koji vjeruju.

Schwedisch

men nu har skriften inneslutit alltsammans under synd, för att det som var utlovat skulle, av tro på jesus kristus, komma dem till del som tro.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

blago onima koji peru svoje haljine: imat æe pravo na stablo života i na vrata æe smjeti u grad!

Schwedisch

saliga äro de som två sina kläder för att få rätt att äta av livets träd och att gå in i staden genom dess portar.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

isus uze kruhove, izreèe zahvalnicu pa razdijeli onima koji su posjedali. a tako i od ribica - koliko su god htjeli.

Schwedisch

därefter tog jesus bröden och tackade gud och delade ut åt dem som hade lagt sig ned där, likaledes ock av fiskarna, så mycket de ville hava.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

a onima koji ga mrze uzvraæa izravno njima samima; uništava bez odgaðanja onoga koji ga mrzi: uzvraæa izravno njemu samomu.

Schwedisch

men som utan förskoning vedergäller och förgör dem som hata honom. han dröjer icke, när det gäller dem som hata honom; utan förskoning vedergäller han dem.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

prijelaz na „zelenu ekonomiju“ koje promiče dugotrajnu održivost prirodnih bogatstava u europi i smanjenje ovisnosti o onima izvan europe.

Schwedisch

sammanhängande integrering av miljöhänsyn inom många sektorsområden kan bidra till ökad effektivitet med vilken naturresurser nyttjas och därmed bidra till en grönare ekonomi genom att minska den gemensamma belastningen på miljön.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,740,630,416 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK