Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
sui i studeni ti æe se smijati i od divljih zvijeri strahovati neæe.
de la destrucción y del hambre te reirás, y no temerás las fieras de la tierra
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
eu ima pravila o sprječavanju onečišćenja i zaštiti, na primjer divljih ptica.
la ue dispone denormas para combatir la contaminación y para proteger,por ejemplo, a las aves silvestres.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
salomon je uèinio da u jeruzalemu bude srebra kao kamenja, a cedrova kao divljih smokava to rastu u efeli.
el rey hizo que la plata fuera tan común en jerusalén como las piedras, y que el cedro fuera tan abundante como los sicómoros que hay en la sefela
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kralj je uèinio da u jeruzalemu bude srebra kao kamenja, a cedrova kao divljih smokava to rastu u judejskoj nizini.
el rey hizo que la plata fuera tan común en jerusalén como las piedras, y que el cedro fuera tan abundante como los sicómoros que hay en la sefela
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
projekt je primio nešto preko 5,5 milijuna eura od ispa-e i rezultirao je zatvaranjem 18 divljih odlagališta i posljedičnim poboljšanjem upravljanja i kontrolom područnog otpada ili konkretnije: poboljšani su omjeri ponovne uporabe i reciklaže, skupljanje i transport otpada su organiziraniji, odlaganje je više u skladu sa svjesnosti o okolišu i sprječava istjecanje kontaminanata u vodenu ploču i dunav te poboljšani nadzor.
el proyecto ha recibido algo más de 5,5 millones de euros del ispa y ha permitido cerrar dieciocho basureros y mejorar consecuentemente la gestión y el control de los residuos de la zona.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: