Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
gospodnji blagoslov obogaæuje i ne prati ga nikakva muka.
požehnání hospodinovo zbohacuje, a to beze všeho trápení.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
tada æe shvatiti strah gospodnji i naæi æe boje znanje.
tehdy porozumíš bázni hospodinově, a známosti boží nabudeš;
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
strah gospodnji umnaa dane, a opakima se prekraæuju godine.
bázeň hospodinova přidává dnů, léta pak bezbožných ukrácena bývají.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
gospodin je duh, a gdje je duh gospodnji, ondje je sloboda.
nebo pán duch jest, a kdež jest duch páně, tuť i svoboda.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
gospodnji je put okrilje bezazlenu, a propast onima koji èine zlo.
silou jest upřímému cesta hospodinova, a strachem těm, kteříž činí nepravost.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
gospodnji strah poèetak je mudrosti, a razboritost je spoznaja presvetog.
počátek moudrosti jest bázeň hospodinova, a umění svatých rozumnost.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ali anðeo gospodnji noæu otvori vrata tamnice, izvede ih i reèe:
ale anděl páně v noci otevřev dveře u žaláře, vyvedl je ven a řekl:
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
strah gospodnji daje ivot, i tko se njime ispuni, zlo ga ne pohodi.
bázeň hospodinova k životu. takový jsa nasycen, bydlí, aniž neštěstím navštíven bývá.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a njemu se ukaza anðeo gospodnji. stajao je s desne strane kadionoga rtvenika.
tedy ukázal se jemu anděl páně, stoje na pravé straně oltáře zápalu.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nakon herodova skonèanja, gle, anðeo se gospodnji javi u snu josipu u egiptu:
když pak umřel herodes, aj, anděl páně ukázal se jozefovi ve snách v egyptě,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sunce æe se prometnut u tminu, a mjesec u krv prije nego svane dan gospodnji velik i slavan.
slunce obrátí se v temnost a měsíc v krev, prve než přijde den páně veliký a zjevný.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kad se josip probudi oda sna, uèini kako mu naredi anðeo gospodnji: uze k sebi svoju enu.
procítiv pak jozef ze sna, učinil, jakož mu přikázal anděl páně, a přijal manželku svou.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a kad iziðoe iz vode, duh gospodnji ugrabi filipa te ga dvoranin vie ne vidje. on radosno nastavi svojim putom,
a když vystoupili z vody, duch páně pochopil filipa, a neviděl ho více komorník; i jel cestou svou, raduje se.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a sluga gospodnji treba da se ne svaða, nego da bude njean prema svima, sposoban pouèavati, zlo podnositi,
na služebníka pak božího nesluší vaditi se, ale aby byl přívětivý ke všem, způsobný k učení, trpělivý,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ovo vam uistinu velimo po rijeèi gospodnjoj: mi ivi, preostali za dolazak gospodnji, neæemo preteæi onih koji su usnuli.
toto zajisté vám pravíme slovem páně, že my, kteříž živi pozůstaneme do příchodu páně, nepředejdeme těch, kteříž zesnuli.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kao tat æe doæi dan gospodnji u koji æe nebesa trijeskom uminuti, poèela se, uarena, raspasti, a zemlja i djela na njoj razotkriti.
přijdeť zajisté den páně, jako zloděj v noci, v kterémžto nebesa jako v prudkosti vichru pominou, a živlové pálivostí ohně rozplynou se, země pak i ty věci, kteréž jsou na ní, vypáleny budou.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
duh gospodnji na meni je jer me pomaza! on me posla blagovjesnikom biti siromasima, proglasiti sunjima osloboðenje, vid slijepima, na slobodu pustiti potlaèene,
duch páně nade mnou, protože pomazal mne, kázati evangelium chudým poslal mne, a uzdravovati zkroušené srdcem, zvěstovati jatým propuštění a slepým vidění, a propustiti soužené v svobodu,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
anðeo se gospodnji obrati filipu: "ustani i poði na jug putom to iz jeruzalema silazi u gazu; on je pust."
v tom anděl páně mluvil k filipovi, řka: vstaň a jdi ku polední straně na cestu, kteráž vede od jeruzaléma do města gázy, kteréž jest pusté.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
anðeo bi gospodnji, naime, silazio od vremena do vremena u ribnjak i pokrenuo vodu: tko bi prvi uao poto je voda izbila, ozdravio bi makar bolovao od bilo kakve bolesti.
nebo anděl páně jistým časem sstupoval do rybníka, a kormoutil vodu. a kdož tam nejprve sstoupil po tom zkormoucení vody, uzdraven býval, od kterékoli nemoci trápen byl.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ali dom izraelov kae: 'put gospodnji nije pravedan!' putovi moji da nisu pravedni, dome izraelov? nisu li vai putovi nepravedni?
a však vždy říká dům izraelský: není pravá cesta páně. zdali mé cesty nepravé jsou, ó dome izraelský? zdaliž nejsou cesty vaše nepravé?
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: