Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
a tko bi god radio kakav posao na taj dan, toga æu ja istrijebiti iz njegova naroda.
kdož by koli dílo nějaké dělal toho dne, zatratím člověka toho z lidu jeho.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
tako æu iz zemlje istrijebiti sramotu, da se druge ene opomenu i ne èine djela vaih sramotnih.
a tak přítrž učiním nešlechetnosti v zemi této, i budou se tím káti všecky ženy, a nedopustí se nešlechetnosti podobné vaší.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
platit æe im bezakonje njihovo, njihovom æe ih zloæom istrijebiti, istrijebit æe ih jahve, bog na.
onť obrátí na ně nepravost jejich, a zlostí jejich zahladí je, zahladí je hospodin bůh náš.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
koji uteku, sklonit æe se u gore kao dolinski golubovi, a ja æu ih sve istrijebiti, svakoga zbog bezakonja njegova,
kteříž pak z nich utekou, ti na horách, jako holubice v údolí, všickni lkáti budou, jeden každý pro nepravost svou.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
jer æu do sedam dana pustiti dad po zemlji èetrdeset dana i èetrdeset noæi te æu istrijebiti s lica zemlje svako ivo biæe to sam ga naèinio."
nebo po dnech ještě sedmi já dštíti budu na zemi za čtyřidceti dnů a čtyřidceti nocí; a vyhladím se svrchku země všelikou podstatu, kterouž jsem učinil.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
jahve æe sebi postaviti kralja nad izraelom i taj æe istrijebiti kuæu jeroboamovu. evo dana! to? Èak i trenutka!
vyzdvihneť však sobě hospodin krále nad izraelem, kterýž vyhladí dům jeroboámův toho dne. ale co? nýbrž již vyzdvihl.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
evo, tek to nisam navukao na te nesreæu. pomest æu tvoje potomstvo, istrijebiti ahabu sve to mokri uza zid, robove i slobodnjake u izraelu.
aj, já uvedu na tebe zlé, a odejmu potomky tvé, a vypléním z domu achabova močícího na stěnu, i zajatého i zanechaného v izraeli.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
malo æe pomalo jahve, bog tvoj, ispred tebe unititi one narode; i neæe ih moæi ujedanput sve istrijebiti da se zvijeri ne bi protiv tebe razmnoile.
i vypléní hospodin bůh tvůj národy ty od tváři tvé pomalu; nebudeš moci pojednou jich shladiti, aby se nerozmnožila proti tobě zvěř polní.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
polomit æu zasune damaska, istrijebiti ivalj bikat avena i ezlonou iz bet edena; narod æe aramski u ropstvo u kir," veli jahve gospod.
i polámi závoru damašku, a vypléním obyvatele z údolí aven, a toho, kterýž drží berlu, z domu eden, i půjde v zajetí lid syrský do kir, dí hospodin.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
ovako govori jahve gospod: 'razorit æu kumire i nitavila istrijebiti iz memfisa, i neæe vie biti knezova u egipatskoj zemlji, a strah æu posijati u zemlji egipatskoj.
takto praví panovník hospodin: zkazím i ukydané bohy, a konec učiním modlám v nof, a knížete z země egyptské nebude více, když pustím strach na zemi egyptskou.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a protiv jojakima, kralja judejskoga, ovako reci: ovako govori jahve: spalio si svitak govoreæi: 'zato si u njemu napisao da æe doæi kralj babilonski koji æe opustoiti zemlju ovu i istrijebiti i ljude i stoku?'
o joakimovi pak králi judském rci: takto praví hospodin: ty jsi spálil knihu tuto, pravě: proč jsi psal v ní, řka: jistotně přitáhne král babylonský, a zkazí zemi tuto, a vyhladí z ní lidi i hovada?
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: