Sie suchten nach: predmet (Kroatisch - Tschechisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Kroatisch

Tschechisch

Info

Kroatisch

predmet

Tschechisch

předmět

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Kroatisch

predmet:

Tschechisch

& projekt

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Kroatisch

nedostaje predmet

Tschechisch

chybějící předmět

Letzte Aktualisierung: 2014-03-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

prefiks za odgovor na predmet

Tschechisch

prefixy předmětu odpovědi

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

prikaži upozorenje za prazan predmet

Tschechisch

upozornit na nevyplněný předmět

Letzte Aktualisierung: 2014-03-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

poruci niste dodjelili predmet. ipak poslati?

Tschechisch

neuvedli jste předmět vaší zprávy. chcete přesto zprávu odeslat?

Letzte Aktualisierung: 2014-03-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

litva nije predmet odluke vijeća eu-a o postojanju prekomjernog manjka.

Tschechisch

na litvu se v současnosti nevztahuje rozhodnutí rady eu o existenci nadměrného schodku.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

ako službenik nije odgovoran za predmet o kojem se radi, uputit će građanina na odgovarajuće službe.

Tschechisch

jestliže úředník za danou záležitost neodpovídá, odkáže občana na příslušného úředníka.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

svaka postelja na koju legne onaj koji ima izljev neka je neèista; i svaki predmet na koji sjedne neka je neèist.

Tschechisch

každé lůže, na němž by ležel, kdož má tok semene, nečisté bude; a všecko, na čemž by seděl, nečisté bude.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

službenik koji je prvotno primio dopis ili pritužbu obavijestit će pošiljatelja o tom prijenosu i navesti ime i telefonski broj službenika kojem je predmet proslijeđen.

Tschechisch

oddělení, které původně dopis či stížnost obdrželo, uvědomí pisatele o tomto postoupení a uvede jméno a telefonní číslo úředníka, jemuž byla záležitost předána k vyřízení.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

1 svaki pojedinac ima pravo da njegov ili njezin predmet bude razmatran nepristrano i pošteno u razumnom vremenskom roku od strane institucija i tijela europske linije.

Tschechisch

1 každý má právo na to, aby jeho záležitosti byly orgány a institucemi unie řešeny spravedlivě a v přiměřené lhůtě.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

svako nepridržavanje načela ovog kodeksa od strane institucije ili službenika može biti predmet pritužbe europskom ombudsmanu u skladu s Člankom 195 ugovora o osnivanju europske zajednice i statuta europskog ombudsmana3.

Tschechisch

jakékoliv nedodržení zásad stanovených v tomto kodexu ze strany instituce či úředníka může být předmětem stížnosti evropskému veřejnému ochránci práv v souladu s článkem 195 smlouvy o založení evropského společenství a se statutem evropského veřejného ochránce práv3.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

eto si premetnuo sve moje stvari, pa kakav si predmet našao od svega svog kuæanstva? položi ga tu pred moj i svoj rod pa neka oni budu suci meðu nama dvojicom.

Tschechisch

nu již jsi přemetal všecky mé věci, a cos nalezl ze všech věcí domu svého? polož teď před bratřími mými a bratřími svými, nechť rozeznají mezi námi dvěma.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

ako se na odijelu opet pojavi, u osnovi ili potki, ili bilo kakvu kožnom predmetu, onda je to zaraza, i zaraženi predmet neka u vatri izgori.

Tschechisch

jestliže se pak ukáže ještě na rouchu aneb na osnově, aneb na outku, aneb na kterékoli nádobě kožené, malomocenství rozjídající se jest. ohněm spálíš věc tu, na kteréž by ta rána byla.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

ako se dopis ili pritužba instituciji naslovljava ili upućuje općoj upravi, upravi ili jedinici koja nije nadležna za to pitanje, njezini službenici moraju osigurati da će se predmet bez odlaganja proslijediti nadležnoj službi institucije.

Tschechisch

pokud je dopis či stížnost zaslaná instituci adresována nebo předána ředitelství, ředitelství či útvaru, který není oprávněn se jí zabývat, jeho oddělení zajistí, aby byla tato záležitost bezodkladně postoupena příslušnému oddělení instituce.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

te institucije uključuju na primjer, europsku komisiju, vijeće europske unije i europski parlament. među tijelima koja mogu biti predmet istraživanja europskog pučkog pravobranitelja može biti europska agencija za zaštitu okoliša, europska agencija za sigurnost i zdravlje na radu.

Tschechisch

mezi tyto instituce patří například evropská komise, rada evropské unie a evropský parlament.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

parametri\n\n%t (za) zamijenjeno s primateljem\n%c (kopija) zamijenjeno s primateljem kopije\n%a (skrivena) zamijenjeno s primateljem skrivene kopije\n%s (predmet) zamijenjeno s tekstom predmeta\n%b (tekst) zamijenjeno s tekstom poruke\n%r (adresa) zamijenjeno s adresom. uvijek će započinjati s 'mailto:'\n%w (adresa) kao i %r ali bez 'mailto:'\n\ncjelokupni tekst unutar zagrada [] bit će uklonjen ako se parametar ne zamijeni.\n\nprimjer\n[%t] [-cc %c] [-subject %s] [-body %b]

Tschechisch

parametry\n\nparametr %t (to) nahradí příjemce\nparametr %c (cc) nahradí příjemce kopie\nparametr %b (bcc) nahradí příjemce slepé kopie\nparametr %s (subject) nahradí text předmětu\nparametr %m (body) nahradí text těla zprávy\nparametr %r (address) nahradí adresa. výsledek bude začínat příkazem 'mailto:'\nparametr %w (address) jako %r, ale bez příkazu 'mailto:'\n\nnebude-li parametr nahrazen, bude obsah hranatých závorek [] odstraněn.\n\npříklad\n[%t] [-cc %c] [-subject %s] [-body %m]

Letzte Aktualisierung: 2009-07-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,781,388,977 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK