Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
s poganima mijeahu se, nauèie djela njina.
nhưng lại pha lộn với các dân, tập theo công việc chúng nó,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
gdje me iskuavahu oèevi vai premda vidjee djela moja.
là nơi tổ phụ các ngươi thử ta, dò ta, và thấy công việc ta.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ako ne èinim djela oca svoga, nemojte mi vjerovati.
ví bằng ta không làm những việc của cha ta, thì các ngươi chớ tin ta.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
gdje me kunjom iskuavahu oèevi vai premda gledahu djela moja
là nơi tổ phụ các ngươi thấy công việc ta làm trong bốn mươi năm, mà còn thử để dò xét ta!
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ali ovo ima: mrzi nikolaitska djela koja i ja mrzim."
song ngươi có điều nầy khá, là ngươi ghét những việc làm của đảng ni-cô-la, mà ta, ta cũng ghét nữa.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
a kad ivan u tamnici doèu za djela kristova, posla svoje uèenike
khi giăng ở trong ngục nghe nói về các công việc của Ðấng christ, thì sai môn đồ mình đến thưa cùng ngài rằng:
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
da tvoju hvalu javno razglasim i pripovijedam sva divna djela tvoja.
hầu cho nức tiếng tạ ơn, và thuật các công việc lạ lùng của chúa.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ali æu objavit' o tvojoj pravdi i djela ti tvoja neæe koristiti.
nầy, chính ta sẽ rao sự công bình ngươi, mọi việc ngươi làm đều là không ích cho ngươi.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a oèita su djela tijela. to su: bludnost, neèistoæa, razvratnost,
vả, các việc làm của xác thịt là rõ ràng lắm: ấy là gian dâm, ô uế, luông tuồng,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
hvalite ga zbog silnih djela njegovih, slavite ga zbog beskrajne velièine njegove!
hãy thổi kèn ngợi khen ngài, gảy đờn sắt đờn cầm mà ca tụng ngài!
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
"hvalite jahvu, prizivajte mu ime; navjeæujte meðu narodima djela njegova!
Ðáng ngợi khen Ðức giê-hô-va cầu khẩn danh ngài, và đồn công việc ngài ra giữa các dân tộc!
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
"pobjedniku, onomu to do kraja bude vrio moja djela, dat æu vlast nad narodima
kẻ nào thắng, và giữ các việc của ta đến cuối cùng, ta sẽ ban cho quyền trị các nước:
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
ostala su jotamova djela i svi njegovi ratovi i putovi zapisani u knjizi o izraelskim i judejskim kraljevima.
các công việc khác của giô-tham, hết thảy những chiến trận và đường lối của người, đều chép trong sách các vua y-sơ-ra-ên và giu-đa.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
djela ruku njegovih vjernost su i pravednost, $nun stalne su sve naredbe njegove, $samek
công việc tay ngài là chơn thật và công bình; các giềng mối ngài đều là chắc chắn,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dano joj je odjenuti se u lan tanan, blistav i èist!" a lan - pravedna su djela svetih.
đã cho người được mặc áo sáng láng tinh sạch bằng vải gai mịn (vải gai mịn tức là công việc công bình của các thánh đồ).
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
silna su djela jahvina, $dalet nek' razmiljaju o njima svi koji ih ljube. $he
công việc Ðức giê-hô-va đều lớn lao; phàm ai ưa thích, ắt sẽ tra sát đến;
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
"poznajem ja obijest njegovu - rijeè je jahvina - la njegovih rijeèi, la djela njegovih!
Ðức giê-hô-va phán: ta biết sự giận của nó là hư không, sự khoe khoang của nó là vô ích.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
nek' te slave, jahve, sva djela tvoja i tvoji sveti nek' te blagoslivlju! $kaf
hỡi Ðức giê-hô-va, các công việc ngài sẽ ngợi khen ngài; những người thánh ngài cũng sẽ chúc tụng ngài.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
gdje je dakle hvastanje? iskljuèeno je. po kojem zakonu? po zakonu djela? ne, nego po zakonu vjere.
vậy thì sự khoe mình ở đâu? Ðã bị trừ bỏ rồi. bởi luật pháp nào? luật pháp của việc làm chăng? không phải, nhưng bởi luật pháp của đức tin;
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: