Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
a ipak, ti u svetitu prebiva, nado izraelova!
tổ phụ chúng tôi nhờ cậy nơi chúa, họ nhờ cậy chúa bèn giải cứu cho.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sina jishara, sina kehata, sina levija, sina izraelova.
con trai của eân ca-na là Ê-bi-a-sáp; con trai của Ê-bi-a-sáp là Át-si;
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
otac mi david naumi podiæi dom imenu jahve, boga izraelova,
vả, Ða-vít, cha ta, có ý cất một cái đền cho danh giê-hô-va, là Ðức chúa trời của y-sơ-ra-ên.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
izmeðu ase i izraelova kralja bae vladao je rat u sve njihove dane.
vả, a-sa, vua giu-đa, và ba-ê-sa, vua y-sơ-ra-ên, đánh giặc nhau trọn đời mình.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
"Èujte rijeè jahvinu, dome jakovljev, i svi rodovi doma izraelova.
hỡi nhà gia-cốp, cùng các họ hàng nhà y-sơ-ra-ên, hãy nghe lời Ðức giê-hô-va!
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
i gle, ondje bijae slava boga izraelova, kao to je vidjeh u dolini.
nầy, tại đó có sự vinh hiển của Ðức chúa trời y-sơ-ra-ên, như ta đã xem trong sự hiện thấy tại đồng bằng.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
i na istoku ime jahve slave oni, na otocima mora ime jahve, boga izraelova.
vậy hãy tôn vinh Ðức giê-hô-va trong phương đông, hãy tôn vinh danh Ðức giê-hô-va, Ðức chúa trời của y-sơ-ra-ên, trong các cù lao biển!
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
jo æu ti dovesti osvajaèa, stanovnice mareka, stiæi æe do adulama slava izraelova.
hỡi dân cư ma-rê-sa, ta sẽ đem một kẻ hưởng nghiệp ngươi đến cho ngươi; sự vinh hiển của y-sơ-ra-ên sẽ đến a-đu-lam.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ipak, slava izraelova ne lae i ne kaje se, jer nije èovjek da bi se kajao. -
vả lại, Ðấng phù hộ y-sơ-ra-ên chẳng nói dối, và không ăn năn; vì Ðấng ấy chẳng phải loài người mà ăn năn!
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dajem ti po dan za godine grijeha njihovih: sto i devedeset dana nosit æe grijeh doma izraelova.
vì ta đã định cho ngươi một số ngày bằng với số năm của tội lỗi chúng nó, là ba trăm chín mươi ngày, ngươi sẽ mang lấy tội lỗi nhà y-sơ-ra-ên như vậy.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
evo to vam betel uèini jer ste u zlu ogrezli: u zoru æe zavijek nestati kralja izraelova!
bê-tên cũng sẽ làm cho các ngươi như vậy, vì sự gian ác lớn lắm của các ngươi. vua y-sơ-ra-ên sẽ bị diệt cả trong khi hừng sáng.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
pouzdavao se u jahvu, boga izraelova. ni prije njega ni poslije njega ne bijae mu ravna meðu kraljevima judejskim.
Ê-xê-chia nhờ cậy nơi giê-hô-va Ðức chúa trời của y-sơ-ra-ên; nên trong các vua sau người, hoặc trong những vua trước người, chẳng có một ai giống như người.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a tko god ne bi traio jahvu, izraelova boga, da se pogubi, bio malen ili velik, èovjek ili ena.
và hễ ai không tìm kiếm giê-hô-va Ðức chúa trời của y-sơ-ra-ên, thì sẽ bị xử tử vô luận nhỏ hay lớn, nam hay nữ.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ahab je podigao i aeru i uèinio druga zlodjela i razljutio jahvu, boga izraelova, vie od svih kraljeva izraelskih koji bijahu prije njega.
a-háp cũng dựng lên một hình tượng Át-tạt-tê. vậy, a-háp làm nhiều điều ác, chọc giận giê-hô-va Ðức chúa trời của y-sơ-ra-ên hơn các vua y-sơ-ra-ên trước mình.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
"sine èovjeèji, postavljam te za èuvara doma izraelova. i ti æe rijeèi iz mojih usta sluati i opominjat æe ih u moje ime.
hỡi con người, ta đã lập ngươi lên đặng canh giữ nhà y-sơ-ra-ên; khá nghe lời từ miệng ta, và thay ta răn bảo chúng nó.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
hebron je pripao u batinu kalebu, sinu jefuneovu, kenianinu, sve do danas, jer je kaleb vrio volju jahve, boga izraelova.
bởi cớ đó, hếp-rôn bị ban cho ca-lép, làm sản nghiệp cho đến ngày nay; vì người có trung thành vâng theo giê-hô-va Ðức chúa trời của y-sơ-ra-ên.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
jahve ispuni obeæanje svoje: naslijedio sam oca davida i sjeo na prijestolje izraelovo, kako obeæa jahve, podigao dom imenu jahve, boga izraelova,
Ðức giê-hô-va đã làm ứng nghiệm lời ngài phán, khiến tôi kế cho Ða-vít, cha tôi, lên ngôi trị vì y-sơ-ra-ên, y như Ðức giê-hô-va đã hứa: nên tôi có cất đền cho danh giê-hô-va Ðức chúa trời của y-sơ-ra-ên,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
evo, pozvat æe narod koji ne poznaje, i narod koji te ne zna dohrlit æe k tebi radi jahve, boga tvojega, i sveca izraelova, jer on te proslavio.
nầy, ngươi sẽ kêu gọi nước mà ngươi chưa hề biết, và nước chưa hề biết ngươi sẽ chạy đến cùng ngươi, vì cớ giê-hô-va Ðức chúa trời ngươi, là Ðấng thánh của y-sơ-ra-ên, là Ðấng đã làm vinh hiển ngươi.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
i kralj zapovjedi joabu i vojvodama koji bijahu s njim: "obiðite sva izraelova plemena od dana do beer ebe i popiite narod da znam koliko ima naroda."
vua bèn nói với giô-áp, là quan tổng binh ở gần người, mà rằng: hãy đi khắp các chi phái y-sơ-ra-ên, từ Ðan cho đến bê -e-sê-ba, tu bộ dân sự, để cho ta biết số dân y-sơ-ra-ên là bao nhiêu.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
i ona opet zaèe i rodi kæer. i reèe mu jahve: "nadjeni joj ime nemila, jer mi odsad neæe biti mila kuæa izraelova, od nje æu se povuæi;
nàng lại chịu thai và sanh một gái, thì Ðức giê-hô-va phán cùng Ô-sê rằng: hãy đặt tên nó là lô-ru-ha-ma; vì ta sẽ không thương xót nhà y-sơ-ra-ên nữa.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung