Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
postavi %(action)s
Ñörĩàlal %(action)s dê !
Letzte Aktualisierung: 2014-08-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
on dozove dijete, postavi ga posred njih
noonu yeesu woo xale, teg ko ci seen biir,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Ðavao ga tada povede u sveti grad, postavi ga na vrh hrama
bi mu waxee loolu, seytaane yóbbu ko ca dëkk bu sell ba, teg ko ca njobbaxtalu kër yàlla ga.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
znajuæi tu misao njihova srca, uzme isus dijete, postavi ga uza se
yeesu mi xam seen xalaat, jël ab xale, teg ci wetam ne leen:
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
i uzme dijete, postavi ga posred njih, zagrli ga i reèe im:
bi ko yeesu waxee, mu jël xale, indi ko ci biir géew gi, ba noppi leewu ko naan:
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
on je ovjerovljen kod onoga koji ga postavi kao ono i mojsije u svoj kuæi njegovoj.
ku takku la ci liggéey bi ko yàlla sas, ni ko musaa nekke woon ci lépp lu jëm ci waa kër yàlla.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
posjedovae jednu njivu; proda je pa donese novac i postavi pred noge apostolima.
moom nag jaay na tool, ba mu moom, indi xaalis ba, teg ko ci loxoy ndaw ya.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ako gradove sodomu i gomoru u pepeo pretvori, osudi i za primjer buduæim bezbonicima postavi;
te it yàlla daan na dëkki sodom ak gomor, raafal leen cig lakk, ñuy misaalu ñiy weddi ëllëg.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ali ga onaj to je zlostavljao svoga blinjega odbi rijeèima: tko te postavi glavarom i sucem nad nama?
waaye kiy néewal doole moroomam bëmëx ko ne: “ku la teg kilifa ak àttekat ci sunu kaw?
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
"on nam i naloi propovijedati narodu i svjedoèiti: ovo je onaj kojega bog postavi sucem ivih i mrtvih!"
te yeesu sant na nu, nu yégal xeet wa, di seede ne, moom la yàlla jagleel àtteb ñiy dund ak ñi dee.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
povede ga u jeruzalem i postavi na vrh hrama i reèe mu: "ako si sin boji, baci se odavde dolje!
seytaane yóbbu na ko yerusalem, teg ko ca njobbaxtalu kër yàlla ga ne ko: «boo dee doomu yàlla, tëbal jëm ci suuf,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
a napisa pilat i natpis te ga postavi na kri. bilo je napisano: "isus nazareæanin, kralj idovski."
pilaat santaane itam ñu bind, teg ko ca kaw bant, ba ñu ko daajoon. mbind ma lii la wax: «kii mooy yeesum nasaret, buuru yawut yi.»
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
"pazite na sebe i na sve stado u kojem vas duh sveti postavi nadglednicima, da pasete crkvu boju koju steèe krvlju svojom."
wottuleen nag seen bopp te wottu coggal jépp, ji leen xel mu sell mi def sàmm, ngeen sàmm mbooloo, mi yàlla jotal boppam ak deretu doomam.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
slièan je èovjeku koji gradi kuæu pa iskopa u dubinu i postavi temelj na kamen. a kad bude poplava, nahrupi bujica na tu kuæu, ali je ne moe uzdrmati jer je dobro sagraðena.
dafa mel ni nit kuy tabax kër, mu gas fu xóot, jot doj wu réy, samp fa kër ga. bi mbënn ma ñëwee, wal ma dafa dal ca kër ga te yenguwul, ndaxte nit ka dafa tabax kër ga tabax bu dëgër.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
da se dakle savrenstvo postiglo po levitskom sveæenitvu - jer na temelju njega narod je dobio zakon - koja bi onda bila potreba da se po redu melkisedekovu postavi drugi sveæenik i da se ne imenuje po redu aronovu?
jox nañu bànni israyil yoon wu sukkandiku ci liggéeyu saraxalekat yi soqikoo ci lewi. su fekkoonte ne nag liggéeyu saraxalekat yooyu manoon na yeggale nit cig mat, kon du soxlaati ab saraxalekat ni ko melkisedeg nekke, ci fànn gu wuute ak gu aaroona.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
"toga mojsija - kojega su se odrekli rekavi: tko te postavi glavarom i sucem? - toga im bog kao glavara i otkupitelja posla po anðelu koji mu se ukaza u grmu.
«musaa moomu bañoon nañu ko, ba ne ko: “ku la teg kilifa ak àttekat?” waaye moom la yàlla yebal, jaarale ko ci malaaka mi ko feeñu ca ngarab sa, ngir mu nekk kilifa gu leen di goreel.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung