Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
sit ut impius inimicus meus et adversarius meus quasi iniquu
my vyand moet dus verskyn as goddelose en my teëstander as kwaaddoener.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
usquequo deus inproperabit inimicus inritat adversarius nomen tuum in fine
daarom draai hulle mense hul hierheen, en waters in volheid word deur hulle geslurp.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
iuxta est qui iustificat me quis contradicet mihi stemus simul quis est adversarius meus accedat ad m
hy is naby wat my reg verskaf. wie wil met my 'n regsaak begin? --laat ons saam optree! wie is my teëparty? --laat hom nader kom na my toe!
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
eratque adversarius israhel cunctis diebus salomonis et hoc est malum adad et odium contra israhel regnavitque in syri
en hy was 'n teëstander van israel al die dae van salomo--en dit nog by die kwaad wat hadad gedoen het--want hy het 'n afsku van israel gehad, en hy het oor aram koning geword.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
misit aduram filium suum ad regem david ut postularet ab eo pacem et congratularetur ei eo quod expugnasset et percussisset adadezer adversarius quippe thou erat adadeze
stuur hy sy seun hadóram na koning dawid om hom na die welstand te vra en hom geluk te wens dat hy teen hadaréser geveg en hom verslaan het, want hadaréser was 'n vyand van toü. ook allerhande goue en silwer-- en kopervoorwerpe het hy saamgebring.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
quibus ille respondit numquid ultores estis baal et pugnatis pro eo qui adversarius eius est moriatur antequam lux crastina veniat si deus est vindicet se de eo qui suffodit aram eiu
maar joas sê vir almal wat by hom staan: wil júlle vir baäl veg? of wil julle hom help? die wat vir hom veg, sal vanmôre nog gedood word. as hy 'n god is, laat hy vir homself veg, omdat hy sy altaar omgegooi het.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
aman enim filius amadathi stirpis agag hostis et adversarius iudaeorum cogitavit contra eos malum ut occideret illos atque deleret et misit phur quod nostra lingua vertitur in sorte
want haman, die seun van hammedáta, die agagiet, teëstander van al die jode, het 'n plan beraam teen die jode om hulle uit te roei, en die pur, dit is die lot, gewerp om hulle te vernietig en hulle uit te roei.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
irati sunt autem adversus eum principes philisthim et dixerunt ei revertatur vir et sedeat in loco suo in quo constituisti eum et non descendat nobiscum in proelium ne fiat nobis adversarius cum proeliari coeperimus quomodo enim aliter placare poterit dominum suum nisi in capitibus nostri
maar die owerstes van die filistyne het baie kwaad vir hom geword, en die owerstes van die filistyne het aan hom gesê: stuur die man terug, dat hy kan teruggaan na die plek wat u hom aangewys het, en laat hom nie met ons saam in die geveg aftrek, dat hy nie vir ons in die geveg 'n teëstander word nie. want waarmee kan hierdie man hom aangenaam maak by sy heer? is dit nie met die hoofde van hierdie manne nie?
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: