Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
sit ut impius inimicus meus et adversarius meus quasi iniquu
armiku im qoftë si njeriu i keq, dhe ai që ngrihet kundër meje ashtu si njeriu i padrejtë.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
usquequo deus inproperabit inimicus inritat adversarius nomen tuum in fine
prandaj njerëzit e tyre kthehen nga ajo anë dhe pijnë me të madhe ujërat e tyre,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
iuxta est qui iustificat me quis contradicet mihi stemus simul quis est adversarius meus accedat ad m
Éshtë afër ai që më justifikon; kush do të më kundërshtojë mua? le të paraqitemi bashkë. kush është kundërshtari im? le të më afrohet mua.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
eratque adversarius israhel cunctis diebus salomonis et hoc est malum adad et odium contra israhel regnavitque in syri
rezoni qe armik i izraelit gjatë gjithë kohës së salomonit (përveç së keqes që bëri hadadi). kishte neveri për izraelin dhe mbretëroi në siri.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
esto consentiens adversario tuo cito dum es in via cum eo ne forte tradat te adversarius iudici et iudex tradat te ministro et in carcerem mittari
bëj një marrëveshje miqësore me kundërshtarin tënd, sa je në një rrugë me të, që kundërshtari yt të mos të dorëzojë te gjykatësi dhe gjykatësi të të dorëzojë te rojtari dhe ti të futesh në burg.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
aman enim filius amadathi stirpis agag hostis et adversarius iudaeorum cogitavit contra eos malum ut occideret illos atque deleret et misit phur quod nostra lingua vertitur in sorte
në fakt hamani, bir i hamedathas, agagitit, armiku i të gjithë judejve, kishte komplotuar kundër judejve për t'i shkatërruar dhe kishte hedhur purin (domethënë kishte hedhur shortin), për t'i shfarosur dhe për t'i shkatërruar.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
irati sunt autem adversus eum principes philisthim et dixerunt ei revertatur vir et sedeat in loco suo in quo constituisti eum et non descendat nobiscum in proelium ne fiat nobis adversarius cum proeliari coeperimus quomodo enim aliter placare poterit dominum suum nisi in capitibus nostri
por krerët e filistejve u zemëruan me të dhe i thanë: "ktheje prapa atë njeri me qëllim që të kthehet në vendin që i ke caktuar. të mos vijë të luftojë me ne që të mos na bëhet armiku ynë gjatë betejës. si mund ta rifitojë ai favorin e zotërisë së tij, veçse me kokën e këtyre njerëzve?
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung