Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
quem ego volueram mecum detinere ut pro te mihi ministraret in vinculis evangeli
الذي كنت اشاء ان امسكه عندي لكي يخدمني عوضا عنك في قيود الانجيل
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
propter spem quae reposita est vobis in caelis quam audistis in verbo veritatis evangeli
من اجل الرجاء الموضوع لكم في السموات الذي سمعتم به قبلا في كلمة حق الانجيل
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
scire autem vos volo fratres quia quae circa me sunt magis ad profectum venerunt evangeli
ثم اريد ان تعلموا ايها الاخوة ان اموري قد آلت اكثر الى تقدم الانجيل
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
et pro me ut detur mihi sermo in apertione oris mei cum fiducia notum facere mysterium evangeli
ولاجلي لكي يعطى لي كلام عند افتتاح فمي لاعلم جهارا بسر الانجيل.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
quae est ergo merces mea ut evangelium praedicans sine sumptu ponam evangelium ut non abutar potestate mea in evangeli
فما هو اجري اذ وانا ابشر اجعل انجيل المسيح بلا نفقة حتى لم استعمل سلطاني في الانجيل.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
quoniam tempus ut incipiat iudicium de domo dei si autem primum a nobis qui finis eorum qui non credunt dei evangeli
لانه الوقت لابتداء القضاء من بيت الله. فان كان اولا منا فما هي نهاية الذين لا يطيعون انجيل الله.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
tantum digne evangelio christi conversamini ut sive cum venero et videro vos sive absens audiam de vobis quia stetistis uno spiritu unianimes conlaborantes fide evangeli
فقط عيشوا كما يحق لانجيل المسيح حتى اذا جئت ورأيتكم او كنت غائبا اسمع اموركم انكم تثبتون في روح واحد مجاهدين معا بنفس واحدة لايمان الانجيل
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: