Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
iuvenes similiter hortare ut sobrii sin
Така говори, увещавай с пълна власт. Никой да не те презира.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
similiter qui duo acceperat lucratus est alia du
Също и тоя, който получи двата спечели още два.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
similiter secundus et tertius usque ad septimu
също и вторият и третият, до седмият.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
si lapidem iecerit et ictus occubuerit similiter punietu
Ако го е ударил с камък из ръката си, от който може да умре, та умре, убиец е; убиецът непременно да се умъртви.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
non dico vobis sed nisi paenitentiam habueritis omnes similiter peribiti
Казвам ви, не; но ако се не покаете, всички така ще загинете.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
similiter et principes sacerdotum inludentes cum scribis et senioribus dicente
Подобно и главните свещеници с книжниците и старейшините Го ругаеха, казвайки:
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
cum ergo et hos tradiderit vobis similiter facietis eis sicut praecepi vobi
Господ ще ги предаде вам; и вие да им сторите според всичките заповеди, които съм ви заповядал.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
id est altitudinem habebat unus cherub decem cubitorum et similiter cherub secundu
Височината на единия херувим беше десет лакътя, така и на другия херувим.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
similiter et hii carnem quidem maculant dominationem autem spernunt maiestates autem blaspheman
В последно време ще има присмивачи, които ще ходят по своите нечестиви страсти.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
fecerunt autem et malefici per incantationes suas similiter eduxeruntque ranas super terram aegypt
Но и магьосниците сториха същото с баянията си, и направиха да наскачат жаби по Египетската земя.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
similiter autem et raab meretrix nonne ex operibus iustificata est suscipiens nuntios et alia via eicien
но езикът никой човек не може да укроти; буйно зло е, пълен е със смъртоносна отрова.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
corvi quoque deferebant panem et carnes mane similiter panem et carnes vesperi et bibebat de torrent
И враните му донасяха хляб и месо заран, и хляб и месо вечер; а той пиеше от потока.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
et dixerunt num per solum mosen locutus est dominus nonne et nobis similiter est locutus quod cum audisset dominu
Само чрез Моисея ли говори Господ? не говори ли и чрез нас? И Господ чу това.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
omnesque prophetae similiter prophetabant atque dicebant ascende in ramoth galaad et prosperaberis et tradet eos dominus in manu regi
Също и всичките пророци така пророкуваха, казвайки: Иди в Рамат-галаад, и ще имаш добър успех; защото Господ ще го предаде в ръката на царя.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ad orientem vero levitae sex et ad aquilonem quattuor per diem atque ad meridiem similiter in die quattuor et ubi erat concilium bini et bin
Към изток бяха шестима левити, към север четирима на ден, към юг четирима на ден, и към влагалището по двама;
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
et inter coronulas et plectas leones et boves et cherubin et in iuncturis similiter desuper et subter leones et boves quasi lora ex aere dependenti
А върху страничните плочи, които бяха между стълбчетата, имаше лъвове, волове и херувими; и над стълбчетата беше подпорката; а под лъвовете и воловете имаше висящи ресни.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
fecit quoque domum sancti sanctorum longitudinem iuxta latitudinem domus cubitorum viginti et latitudinem similiter viginti cubitorum et lamminis aureis texit eam quasi talentis sescenti
И направи пресветото място на на дома, с дължина, според широчината на дома, двадесет лакътя, и с широчина двадесет лакътя; и обкова го с шестстотин таланта чисто злато.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sed et ad candelabra aurea et ad lucernas eorum aurum pro mensura uniuscuiusque candelabri et lucernarum similiter et in candelabris argenteis et in lucernis eorum pro diversitate mensurae pondus argenti tradidi
също наставления за теглото на златните светилници и на златните им светила, с теглото на всеки светилник и на светилата му; и теглото на сребърните светилници, с теглото на светилника и на светилата му, според употребата на всеки светилник.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
constituitque diem sollemnem in mense octavo quintadecima die mensis in similitudinem sollemnitatis quae celebratur in iuda et ascendens altare similiter fecit in bethel ut immolaret vitulis quos fabricatus erat constituitque in bethel sacerdotes excelsorum quae fecera
Тогава Еровоам установи празник в осмия месец, на петнадесетия ден от месеца, подобен на празника, който става в Юда, и принесе жертва на жертвеника. Така направи и във Ветил, като пожертвува на телетата, които бе направил; и настани във Ветил жреците на високите места, които бе направил.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
vade et congrega omnes iudaeos quos in susis reppereris et orate pro me non comedatis et non bibatis tribus diebus ac noctibus et ego cum ancillulis meis similiter ieiunabo et tunc ingrediar ad regem contra legem faciens invocata tradensque me morti et pericul
Иди, събери всичките юдеи, които се намират в Суса, и постете за мене, не яжте и не пийте три дни, нощем и денем; и аз и момичетата ми ще постим подобно; тогава ще вляза при цар, което не е според закона и ако погина, нека погина.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: