Sie suchten nach: esset (Latein - Chinesisch (Vereinfacht))

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Latin

Chinese

Info

Latin

esset

Chinese

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Chinesisch (Vereinfacht)

Info

Latein

cum esset annorum centum viginti triu

Chinesisch (Vereinfacht)

亞 倫 死 在 何 珥 山 的 時 候 、 年 一 百 二 十 三 歲

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

et vidi quod polluta esset via una ambaru

Chinesisch (Vereinfacht)

我 看 見 他 被 玷 污 了 、 他 姐 妹 二 人 同 行 一 路

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

intellectus david cum esset in spelunca orati

Chinesisch (Vereinfacht)

〔 大 衛 的 詩 。 〕 耶 和 華 阿 、 我 曾 求 告 你 . 求 你 快 快 臨 到 我 這 裡 . 我 求 告 你 的 時 候 、 願 你 留 心 聽 我 的 聲 音

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

et cum vespera facta esset egrediebatur de civitat

Chinesisch (Vereinfacht)

每 天 晚 上 、 耶 穌 出 城 去

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

hoc autem dicebat significans qua morte esset morituru

Chinesisch (Vereinfacht)

耶 穌 這 話 原 是 指 著 自 己 將 要 怎 樣 死 說 的

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

cum esset amaro animo oravit dominum flens largite

Chinesisch (Vereinfacht)

哈 拿 心 裡 愁 苦 、 就 痛 痛 哭 泣 、 祈 禱 耶 和 華

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

cum autem esset iesus in bethania in domo simonis lepros

Chinesisch (Vereinfacht)

耶 穌 在 伯 大 尼 長 大 痳 瘋 的 西 門 家 裡

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

ain oculus meus adflictus est nec tacuit eo quod non esset requie

Chinesisch (Vereinfacht)

我 的 眼 多 多 流 淚 、 總 不 止 息

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

cum centum esset annorum hac quippe aetate patris natus est isaa

Chinesisch (Vereinfacht)

他 兒 子 以 撒 生 的 時 候 、 亞 伯 拉 罕 年 一 百 歲

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

abiit ille homo et nuntiavit iudaeis quia iesus esset qui fecit eum sanu

Chinesisch (Vereinfacht)

那 人 就 去 告 訴 猶 太 人 、 使 他 痊 愈 的 是 耶 穌

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

audivit autem uxor uriae quod mortuus esset urias vir suus et planxit eu

Chinesisch (Vereinfacht)

烏 利 亞 的 妻 聽 見 丈 夫 烏 利 亞 死 了 、 就 為 他 哀 哭

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

animadvertit quoque faciem laban quod non esset erga se sicut heri et nudius tertiu

Chinesisch (Vereinfacht)

雅 各 見 拉 班 的 氣 色 向 他 不 如 從 前 了

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

cum itaque ingressus esset abram aegyptum viderunt aegyptii mulierem quod esset pulchra nimi

Chinesisch (Vereinfacht)

及 至 亞 伯 蘭 到 了 埃 及 、 埃 及 人 看 見 那 婦 人 極 其 美 貌

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

ad hieremiam autem factus fuerat sermo domini cum clausus esset in vestibulo carceris dicen

Chinesisch (Vereinfacht)

耶 利 米 還 囚 在 護 衛 兵 院 中 的 時 候 、 耶 和 華 的 話 臨 到 他 說

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

cum autem factus esset impetus gentilium et iudaeorum cum principibus suis ut contumeliis adficerent et lapidarent eo

Chinesisch (Vereinfacht)

那 時 、 外 邦 人 和 猶 太 人 、 並 他 們 的 官 長 、 一 齊 擁 上 來 、 要 凌 辱 使 徒 、 用 石 頭 打 他 們

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

et introivit hierosolyma in templum et circumspectis omnibus cum iam vespera esset hora exivit in bethania cum duodeci

Chinesisch (Vereinfacht)

耶 穌 進 了 耶 路 撒 冷 、 入 了 聖 殿 、 周 圍 看 了 各 樣 物 件 . 天 色 已 晚 、 就 和 十 二 個 門 徒 出 城 往 伯 大 尼 去 了

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

pepigit igitur ioiada foedus inter dominum et inter regem et inter populum ut esset populus domini et inter regem et populu

Chinesisch (Vereinfacht)

耶 何 耶 大 使 王 和 民 與 耶 和 華 立 約 、 作 耶 和 華 的 民 . 又 使 王 與 民 立 約

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,750,940,446 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK