Sie suchten nach: ego venit (Latein - Dänisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Latin

Danish

Info

Latin

ego venit

Danish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Dänisch

Info

Latein

ipse venit

Dänisch

han er på vej

Letzte Aktualisierung: 2022-12-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

ego sum

Dänisch

her er jeg

Letzte Aktualisierung: 2023-08-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

ego amo te

Dänisch

jeg elsker jer

Letzte Aktualisierung: 2022-02-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

ego vos proteget

Dänisch

jeg beskytter dig

Letzte Aktualisierung: 2012-11-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

ego princeps sum,

Dänisch

i am the chief,

Letzte Aktualisierung: 2018-04-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

illa ut audivit surgit cito et venit ad eu

Dänisch

da hun hørte det, rejste hun sig hastigt og gik til ham.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

ego sum panis vita

Dänisch

jeg er livets brød.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

ab aquilone aurum venit et ad deum formidolosa laudati

Dänisch

fra norden kommer en lysning. over gud er der frygtelig højhed,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

ecce ego ad te superbe dicit dominus deus exercituum quia venit dies tuus tempus visitationis tua

Dänisch

se, jeg kommer over dig, "frækhed", lyder det fra herren, hærskarers herre, thi din dag er kommet, hjemsøgelsens tid.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Latein

confidite ego vici mundum

Dänisch

take courage;

Letzte Aktualisierung: 2020-10-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

venit autem dies azymorum in qua necesse erat occidi pasch

Dänisch

men de usyrede brøds dag kom, på hvilken man skulde slagte påskelammet.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

venit enim filius hominis quaerere et salvum facere quod periera

Dänisch

thi menneskesønnen er kommen for at søge og frelse det fortabte."

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Latein

et dimissa turba ascendit in naviculam et venit in fines mageda

Dänisch

og da han havde ladet skarerne gå bort, gik han om bord i skibet og kom til magadans egne.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

ego cotidie ad forum venio

Dänisch

every day i come to the forum

Letzte Aktualisierung: 2021-05-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

in diebus autem illis venit iohannes baptista praedicans in deserto iudaea

Dänisch

men i de dage fremstår johannes døberen og prædiker i judæas Ørken og siger:

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

nam et ego homo sum sub potestate habens sub me milites et dico huic vade et vadit et alio veni et venit et servo meo fac hoc et faci

Dänisch

jeg er jo selv et menneske, som står under Øvrighed og har stridsmænd under mig; og siger jeg til den ene: gå! så går han; og til den anden: kom! så kommer han; og til min tjener: gør dette! så gør han det."

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Latein

et iudicium venit ad terram campestrem super helon et super iaesa et super mefat

Dänisch

at dommen er kommet over højslettelandet, over holon, jaza, mefaat,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et relicta civitate nazareth venit et habitavit in capharnaum maritimam in finibus zabulon et nepthali

Dänisch

og han forlod nazareth og kom og tog bolig i kapernaum, som ligger ved søen, i sebulons og nafthalis egne,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

ego eram in civitate ioppe orans et vidi in excessu mentis visionem descendens vas quoddam velut linteum magnum quattuor initiis submitti de caelo et venit usque ad m

Dänisch

"jeg var i byen joppe og bad; og jeg så i en henrykkelse et syn, noget, der dalede ned, ligesom en stor dug, der ved de fire hjørner sænkedes ned fra himmelen, og den kom lige hen til mig.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Latein

ecce ego mittam angelum meum et praeparabit viam ante faciem meam et statim veniet ad templum suum dominator quem vos quaeritis et angelus testamenti quem vos vultis ecce venit dicit dominus exercituu

Dänisch

se, jeg sender min engel, og han skal bane vej for mit Åsyn; og til sit tempel kommer i et nu den herre, i søger, og pagtens engel, som i længes efter; se, han kommer, siger hærskarers herre.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,748,329,284 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK