Sie suchten nach: ad secundum (Latein - Deutsch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Deutsch

Info

Latein

secundum

Deutsch

hören

Letzte Aktualisierung: 2021-05-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

carpe secundum

Deutsch

nutze die sekunde

Letzte Aktualisierung: 2021-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

secundum non datur

Deutsch

secondo la festa

Letzte Aktualisierung: 2020-09-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

actiones secundum fidei

Deutsch

handlungen nach dem glauben

Letzte Aktualisierung: 2022-12-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

fiat mihi secundum verbum tuum

Deutsch

deutsch

Letzte Aktualisierung: 2023-10-29
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

secundum eloqium tuum et vitam

Deutsch

empfangen sie mich, mein herr, gemäß der rede

Letzte Aktualisierung: 2022-12-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et resurrexit tertia die, secundum

Deutsch

Letzte Aktualisierung: 2024-02-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et resurrexit tertia die secundum scripturas

Deutsch

er wurde gemäß der schrift am dritten tag auferweckt.

Letzte Aktualisierung: 2025-01-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

itaque in portu ventum secundum opperiuntur

Deutsch

deshalb warten sie im hafen auf günstigen wind.

Letzte Aktualisierung: 2023-04-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

autocinetum secundum nostrum electricum esse debet.

Deutsch

unser zweitauto soll ein elektroauto sein.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

idem est ergo beate vivere et secundum naturam

Deutsch

happily and nature

Letzte Aktualisierung: 2021-02-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

vos secundum carnem iudicatis ego non iudico quemqua

Deutsch

ihr richtet nach dem fleisch; ich richte niemand.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

nos autem fratres secundum isaac promissionis filii sumu

Deutsch

wir aber, liebe brüder, sind, isaak nach, der verheißung kinder.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et introduxit me ad portam quae respiciebat ad aquilonem et mensus est secundum mensuras superiore

Deutsch

darnach führte er mich zum tor gegen mitternacht; das maß er gleich so groß wie die andern,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

secundum scientiam vestram et ego novi nec inferior vestri su

Deutsch

was ihr wißt, das weiß ich auch; und bin nicht geringer denn ihr.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

secundum dies egressionis tuae de terra aegypti ostendam ei mirabili

Deutsch

ich will sie wunder sehen lassen gleichwie zur zeit, da sie aus Ägyptenland zogen,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

laudate eum in virtutibus eius laudate eum secundum multitudinem magnitudinis eiu

Deutsch

lobet ihn in seinen taten; lobet ihn in seiner großen herrlichkeit!

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

unicuique autem nostrum data est gratia secundum mensuram donationis christ

Deutsch

einem jeglichen aber unter uns ist gegeben die gnade nach dem maß der gabe christi.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

maria dixit: ecce ancilla domini, fiat mihi secundum verbum tuum

Deutsch

und das wort wurde fleisch und wohnte unter uns

Letzte Aktualisierung: 2022-12-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

ei autem qui operatur merces non inputatur secundum gratiam sed secundum debitu

Deutsch

dem aber, der mit werken umgeht, wird der lohn nicht aus gnade zugerechnet, sondern aus pflicht.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
8,647,782,495 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK