Sie suchten nach: adiuvare potes (Latein - Deutsch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Deutsch

Info

Latein

adiuvare

Deutsch

hilfe

Letzte Aktualisierung: 2021-04-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

non potes id

Deutsch

du kannst es nicht

Letzte Aktualisierung: 2021-01-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

debes ergo potes

Deutsch

du musst, also kannst du

Letzte Aktualisierung: 2020-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

potes videre illum

Deutsch

Letzte Aktualisierung: 2024-03-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

quantum potes tantum aude

Deutsch

Letzte Aktualisierung: 2023-12-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

hunc lībrum legere potes.

Deutsch

du kannst dieses buch lesen.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

tu etiam legere non potes!!

Deutsch

you can't even read it!!

Letzte Aktualisierung: 2023-04-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

sis vis potes, si non vis habere

Deutsch

Letzte Aktualisierung: 2023-10-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

quaque potes, vitium corporis abde tui

Deutsch

fehlerfreie formen sind jedoch selten; verstecke deine fehler

Letzte Aktualisierung: 2021-07-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

scio quia omnia potes et nulla te latet cogitati

Deutsch

ich erkenne, daß du alles vermagst, und nichts, das du dir vorgenommen, ist dir zu schwer.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

iesus autem ait illi si potes credere omnia possibilia credent

Deutsch

und oft hat er ihn in feuer und wasser geworfen, daß er ihn umbrächte. kannst du aber was, so erbarme dich unser und hilf uns!

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et humiliatum est in laboribus cor eorum infirmati sunt nec fuit qui adiuvare

Deutsch

da glaubten sie an seine worte und sangen sein lob.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et ecce leprosus veniens adorabat eum dicens domine si vis potes me mundar

Deutsch

und siehe, ein aussätziger kam und betete ihn an und sprach: herr, so du willst, kannst du mich wohl reinigen.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

quoniam sapientia carnis inimicitia est in deum legi enim dei non subicitur nec enim potes

Deutsch

denn fleischlich gesinnt sein ist wie eine feindschaft wider gott, sintemal das fleisch dem gesetz gottes nicht untertan ist; denn es vermag's auch nicht.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et venit ad eum leprosus deprecans eum et genu flexo dixit si vis potes me mundar

Deutsch

und es kam zu ihm ein aussätziger, der bat ihn, kniete vor ihm und sprach: willst du, so kannst du mich wohl reinigen.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

quo vado, non potes me modo sequi quo vado, non potes me modo sequi

Deutsch

wohin gehst du, mein herr

Letzte Aktualisierung: 2019-07-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

bovem et ovem aure et cauda amputatis voluntarie offerre potes votum autem ex his solvi non potes

Deutsch

einen ochsen oder schaf, die zu lange oder zu kurze glieder haben, magst du von freiem willen opfern; aber angenehm mag's nicht sein zum gelübde.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

eduxitque eum foras et ait illi suspice caelum et numera stellas si potes et dixit ei sic erit semen tuu

Deutsch

und er hieß ihn hinausgehen und sprach: siehe gen himmel und zähle die sterne; kannst du sie zählen? und sprach zu ihm: also soll dein same werden.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

dicit ei simon petrus domine quo vadis respondit iesus quo ego vado non potes me modo sequi sequeris autem poste

Deutsch

spricht simon petrus zu ihm: herr, wo gehst du hin? jesus antwortete ihm: wo ich hin gehe, kannst du mir diesmal nicht folgen; aber du wirst mir nachmals folgen.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

quod si putas in robore exercitus bella consistere superari te faciet deus ab hostibus dei quippe est et adiuvare et in fugam verter

Deutsch

sondern ziehe du hin, daß du kühnheit beweisest im streit. sollte gott dich fallen lassen vor deinen feinden? denn bei gott steht die kraft zu helfen und fallen zu lassen.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
8,643,821,702 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK